ΘΟΔΩΡΗΣ ΜΠΕΛΙΤΣΟΣ "Η Αγία Τριάδα και το Κουρούμπελο"


Ο ναός

Στο πατρογονικό μου χωριό, τη Μεγάλη Μαντίνεια Αβίας στη Δυτική Μάνη, υπάρχει ο κοιμητηριακός ναός της Αγίας Τριάδας. Το αρχικό κτίσμα ήταν πολύ παλιό, πιθανόν από την εποχή που μεταφέρθηκε εκεί το κοιμητήριο του χωριού. Το παλιό κοιμητήριο, όπως αφηγούνται, βρισκόταν στον Άγιο Λια στα δυτικά του χωριού.



Η Αγ. Τριάδα Μεγ. Μαντίνειας (Δυτ. Μάνη)


Ο ναός είναι μονοκάμαρος με εμφανή πέτρα και ανακαινίσθηκε το 2000. Τότε προστέθηκαν ο πρόναος, το κωδωνοστάσιο και κατασκευάστηκε νέα στέγη, δαπάναις Γεωργίου και Νίκης Κοζομπόλη εις μνήμην του υιού τους Αναστάσιου, με δωρεάν τεχνική συνδρομή του μάστρο-Γιώργη Θ. Κωστέα, όπως αναφέρει σχετική επιγραφή.


Στον μεγάλο περίβολο του ναού διοργανώνεται τοπικό πανηγύρι από τον τοπικό Εξωραϊστικό Πολιτιστικό Σύλλογο άλλοτε στο καθολικό του ναού κι άλλοτε το καλοκαίρι.



Το Κουρούμπελο

Στον περίβολο του ναού, που βρίσκεται στη βόρεια έξοδο του χωριού, δέσποζε παλιότερα το «Κουρούμπελο», ένα ιδιόμορφο, πέτρινο, μνημειακό εικονοστάσι. Στο τοπικό ιδίωμα κουρούμπελο λέγανε τον μικρό, κιονόσχημο στύλο από πέτρες (συνήθως ξερολιθιά) που έστηνε ο ιδιοκτήτης ενός αγρού σε εμφανές σημείο, ως επισήμανση ότι δεν επέτρεπε τη βόσκηση ζώων στο χωράφι του.


Το Κουρούμπελο (φωτ. Ηλίας Κοτσόβολος)

Αποτροπαϊκός ήταν ο ρόλος και του μνημειακού Κουρούμπελου της Αγ. Τριάδας, το οποίο σωζόταν ως το 1985 περίπου. Διηγούνται, πως είχε αποτρεπτικό χαρακτήρα κατά των επιδημιών και ότι είχε κτιστεί στα χρόνια του Κριμαϊκού πολέμου (1854-56), για να αποτραπεί η επέκταση στο χωριό της επιδημίας χολέρας, η οποία είχε ξεσπάσει τότε. Χτίστηκε σε αυτή τη θέση, επειδή είναι μία από τις εισόδους του χωριού και στο κοίλο μέρος του είχε ένα εικόνισμα της Παναγίας. Αναφέρεται η ύπαρξη κι άλλων παρόμοιων σε άλλες εισόδους του χωριού, τα οποία όμως δεν διασώθηκαν.

Το φαλλικό σχήμα του θύμιζε την αρχέγονη μορφή που είχαν οι αρχαίοι Ερμές, όπως κληροδοτήθηκε από τους Πελασγούς, πριν ακόμα οι Αθηναίοι τους προσθέσουν την μορφή του Ερμή και πάρουν την ονομασία ‘Ερμαί’. Οι Ερμαϊκές στήλες, εκτός των άλλων, στήνονταν στην είσοδο των σπιτιών, ως δηλωτικά της κατοικίας αλλά και για προστασία και εξορκισμό του κακού.


Μάρτιος 1976. Τα αδέρφια Παύλος, Ανδρέας και Ντίνος Λ. Κοτσώνης μπροστά στο Κουρούμπελο. Πίσω τους διακρίνεται η στέγη της Αγ. Τριάδας [φωτ. Ηλίας Κοτσόβολος].


Αποτροπαϊκοί στύλοι και τελετές

Παρόμοιες κατασκευές με αποτροπαϊκό χαρακτήρα, όπως στύλοι, κολώνες κλπ, σε συνδυασμό με θρησκευτικές τελετουργίες, συναντάμε σε πολλές περιοχές και έχουν αρχαίες ρίζες. Η πιο διάσημη περίπτωση είναι το «Κολωνάκι» της Αθήνας, το οποίο ονομάστηκε έτσι από έναν αρχαίο, μαρμάρινο κίονα, που είχαν στήσει οι Αθηναίοι, προς αποτροπή επιδημιών, στον οποίο έκαναν λιτανείες και ιεροτελεστίες με θυσίες ζώων. Τέτοια κολωνάκια υπάρχουν και σε άλλα σημεία στην Αθήνα, όπως στο Κουκάκι, και είναι διαφόρων εποχών, από τα ρωμαϊκά ως τα νεότερα χρόνια.


Ο κίονας του Κολωνακίου

Το αποτροπαϊκό τελετουργικό, όπως γινόταν ως τα τέλη του 19ου αιώνα στην Αθήνα, ήταν μια λιτανεία συνήθως με την εικόνα του Αγ. Χαραλάμπους που θεωρείται προστάτης από τις ασθένειες. Στην πομπή προπορεύονταν δύο δαμάλια με άροτρο και ακολουθούσαν ιερείς και πολίτες που κουβαλούσαν το λεβέτι με τα «μανταλόγια»: αντικείμενα και σημειώματα με ξόρκια σχετικά με τις πιο επικίνδυνες αρρώστιες. Η πομπή περικύκλωνε την Αθήνα, διερχόμενη από συγκεκριμένες κολώνες που θεωρούνταν καθαγιασμένα ορόσημα. Κατέληγε στο τελευταίο κολωνάκι, περίπου στο σημερινό Γκάζι.

Εκεί θυσίαζαν και έθαβαν τα δαμάλια, μαζί με το άροτρο και το σκεύος με τα μανταλόγια. Ο λάκκος σφραγιζόταν με την αρχαία κολόνα, η οποία αποκτούσε πλέον ρόλο φύλακα που απέτρεπε την απελευθέρωση της θαμμένης αρρώστιας. Η τελετή αυτή είχε εμφανείς ρίζες από αρχαία τελετουργικά, όπως η «περιάρωση» και τα «βουφόνια».


Ο κίονας στο Κουκάκι

Δεν γνωρίζουμε αν κάτι ανάλογο (λιτανεία κλπ) συνέβη με την περίπτωση του Κουρούμπελου της Αγ. Τριάδας στο χωριό μας. Το μόνο που αναφέρεται είναι πως υπήρχαν άλλα δύο ή τρία σε άλλες εξόδους του χωριού. Να επισημάνουμε επίσης, ότι στα ΒΔ επί της παλιάς οδού προς την Παλιόχωρα και σε απόσταση 300μ περίπου από το χωριό, υπάρχει παλιό ξωκλήσι του προστάτη από τις ασθένειες Αγίου Χαραλάμπους, με λιγοστές αγιογραφίες, ενδεχομένως του 18ου αιώνα.


Η προέλευση της λέξης κουρούμπελο

Αναζητώντας την καταγωγή της λέξης ‘κουρούμπελο’ βρήκα πως είναι λατινογενής και προήλθε μάλλον από το λατινικό ‘columna’, που σημαίνει: κίονας, στύλος. Από την ίδια λατινική λέξη προέρχεται το ιταλικό ‘colonna’, από όπου και η ελλ. ‘κολόνα’ (ή ‘κολώνα’). Μια άλλη εκδοχή, νομίζω λιγότερο πιθανή, είναι πως προήλθε από το επίσης λατ. ‘cumulus’, που σημαίνει: σωρός από χώμα ή πέτρες. Ας δούμε το θέμα πιο αναλυτικά.

Οι παλιοί Αθηναίοι αποκαλούσαν τους στύλους του Ολυμπίου Διός ‘κόλουμνα’ ή ‘κούλουμνα’, λέξη από την οποία εικάζεται πως προήλθαν τα ‘κούλουμα’ της Καθαρής Δευτέρας, την οποία γιόρταζαν «πηγαίνοντας στα κούλουμνα», δηλαδή στην άπλα δίπλα στις κολόνες του αρχαίου ναού αλλά και του Θησείου. Επίσης, σε πολλά μέρη της Πελοποννήσου και της Ρούμελης λέγανε πως την Καθαρή Δευτέρα «χαλάμε τα κούλουμπα ή κούλουμπρα». «Κούλουμπ[ρ]ο» ήταν ο στύλος από πέτρες που έστηναν για να απαγορεύουν την είσοδο στους αγρούς. Με τη φράση εννοούσαν πως θα γιορτάσουν στο ύπαιθρο παραβιάζοντας την απαγόρευση. Σε κάποια μέρη τις κατασκευές αυτές αποκαλούσαν ‘κούμουλα’, γι’ αυτό μερικοί γλωσσολόγοι θεωρούν πως η λέξη προήλθε από αναγραμματισμό του λατ. ‘cumulus’ (σωρός από χώμα ή λίθους), όπως προανέφερα.

Όποια κι αν είναι η αρχική ετυμολογική προέλευση, στην περιοχή μας το ‘κούλουμπρο’ έγινε ‘κούρουμπλο’ με γλωσσική αντιμετάθεση των ‘λ-ρ’, κάτι που επιβεβαιώνεται από δυο παλιά τοπωνύμια που υπάρχουν στην περιοχή της Μεγ. Μαντίνειας: ‘Κουρούμπλια (τα)’ και ‘ Κουρούμπλα (η)’. Με την προσθήκη κατάληξης προέκυψε το ‘κουρούμπελο’ και παράγωγο αυτού το σχετικό ρήμα που ακούγεται στη φράση «κουρουμπελιάζω τα λαχίδια», δηλαδή στήνω κουρούμπελα (λίθινους στύλους) για να εμποδίσω την βόσκηση.

Παρενθετικά να προσθέσουμε πως η πανελληνίως κοινή φράση «έγινε κουρούμπελο» για τον μεθυσμένο, προήλθε από την αστάθεια του μεθυσμένου που σωριάζεται εύκολα, όπως άλλωστε και το κουρούμπελο που είναι φτιαγμένο από ξερολιθιά.

Τα κουρούμπελα λειτουργούσαν ως νοητοί φράχτες, οι οποίοι δήλωναν την απαγόρευση, χωρίς στην ουσία να την εξασφαλίζουν. Το ίδιο προφανώς συνέβαινε και με την αποτροπή των ασθενειών, γι’ αυτό οι λαϊκοί άνθρωποι παράλληλα επικαλούνταν και την εξ ύψους βοήθεια, είτε την παγανιστική με διάφορα ξόρκια είτε τη χριστιανική (εικόνες, ψαλμοί κλπ).

Άραγε προηγήθηκε η χρήση τους στην γεωργική πρακτική κι ακολούθησε η αποτροπαϊκή κατά των επιδημιών ή συνέβη το αντίστροφο; Ποιος το ξέρει; Όπως και να ’χει, το παλιό Κουρούμπελο της Μεγ. Μαντίνειας αποτελούσε ένα τοπικό ορόσημο. Ήταν κατάλοιπο μιας εποχής που ακόμα επιβίωναν αρχαίες και μεσαιωνικές δοξασίες, φιλτραρισμένες από το χρόνο και προσαρμοσμένες στις νεότερες θρησκευτικές αντιλήψεις.

Σήμερα στη θέση του παλιού, που δυστυχώς κατεδαφίστηκε, έχει κτιστεί ένα νεότερο που θυμίζει περισσότερο εικονοστάσι. Η γοητεία που είχε το παλιό Κουρούμπελο, οι ιστορίες που το συνόδευαν, οι προσευχές και οι επικλήσεις των προγόνων μας που ήταν αποτυπωμένες στη φαγωμένη από το χρόνο πέτρα του, έχουν για πάντα χαθεί.


Θοδωρής Μπελίτσος
Ν. Σμύρνη 18.06.2021








THREE POEMS OF SHASWATA GANGOPADHYAY FROM INDIA

 


KISS


First I hold you gently, then the pressure comes
Let the fire have a duel with petrol today

My lips on your lips, it seems we are the only survivors
In the world, like intoxicated snakes embracing mysterious flowers

People who are very exhausted, think at this time
Exactly how many calories can be consumed in just one kiss

Some people think that in the month of June’s unbearable heat
Watery palms burst on both sides of the tongue

And the two of them, suffering the burning of the poison, which stung
Like bees on the lips, removed it with their fingers

For the rest of their lives, they remain covering their faces with hands
And opening the front white paper, writing that story every night

💮  


RHODODENDRON CAFE


A deserted hilly pit, common people say it’s a suicide point
Frozen clouds float layers after layers, beside
There is a cafe, not famous, made out of
Raw woods that emit vapours

Here towards afternoon, there’ll be our
Unexpected chance-meeting
Winter sunshine is spread all over, coloured like dettol
Both of us will be taken by surprise :
There are so many scratchy wrinkles on both of our faces
There’ll be served local wine in bamboo containers,
The husks of yeast and apple causing intoxication
Will gradually ascend upward the head
Like the poison of snake
On every table go on planchettes ,
Planchettes of dear poets dead long ago
They are brought down silently
by hooking their souls with a pole,
Night will knock on the lobes of the ear, and here only

Our chat will go on face to face in the rest of the life

💮  

Lovers crowding on the caravan or a young girl

Where are they now- those lovers while walking along
the road or thronging on the caravan, used to follow you all the time?
You're not Cleopatra, nor will you finish your bath
by the very touch of an ass's milk
That guy who rubbed out your feet with tears-
the hidden sighs of so many like this-
cloudy estrangement and afflicted glance
broken and splintered pieces of rib-bones...
you've decorated all these in your showcase like trophies.
Only to that guy who is a skilled hunter
you do make yourself a prey to him?
He's more cunning, knows more tricks and traps.
He has perforated your heart, and after that
he proudly hangs it on the wall of his drawing-room with a nail,
it's just like the custom followed by the race
like the Naga tribes in their respective rooms...
You only, all alone, just like a phantom
will frantically search for your lost beloved
in the city 's bye-lanes and smoky dust


Translated from Bengali to English by Rajdeep Mukherjee

💮  💮

Shaswata Gangopadhyay (India) : One of the Prominent face of Contemporary Bengali Poetry ,who started writing in Mid 90s.
Born and brought up at Kolkata, Shaswata has profound interest in travelling,adventure and classical music.
Shaswata writes in Bengali, the 4 th largest language of the earth and as per UNESCO, it is the sweetest language.
His poems have been published in all major journals of Bengali literature.
He has participated in different virtual poetry festival of Europe and Both North and Latin America.
His poems are continously Publised in all six continents through translations in different languages.
His book of Poems : Inhabitant of Pluto Planet (2001) Offspring of Monster (2009) and Holes of Red Crabs(2015).
Recently His Poems had been exhibited in a Poetry Festival in Picollo Museum,Italy-
the only Poetry Museum of the world. Translations of his Poems have been published in various journals and anthologies of Europe,America, Asia, Africa and Latin America and Australia. 
Very recently He  has been Recognised as ‘International Poet’ by well reputed ‘The POET’ Magazine of London.
He has also been invited to read his poems in both UK and USA Book Fair, organised virtually this year.




ΓΙΑΝΝΗΣ ΚΟΚΚΑΛΑΣ "ΠΑΤΕΡΑΣ"

 


Πάντα το λέω λαχταρώ, στη σκέψη μου σε φέρνω.

Πόσο μου λείπεις τώρα πια, θα ‘θελα δω να σε έχω!

Μπορεί στης μάνας μου την αγκαλιά να έβρισκα τη ζεστασιά.

Όμως για μένα ήσουνα παράδειγμα κι ορμήνια,

που με τις όποιες συμβουλές και τα σωστά σου λόγια,

περπάταγα μες της ζωής τα πρώτα μου τα χρόνια.

Που ήταν χρόνια δύσκολα, μου στάθηκες σαν οδηγός

και μου μαθες να ξεπερνώ τις νάρκες και τις γκάφες.

Θυμάμαι που μαζί περάσαμε την πόρτα του σχολείου,

στην πρώτη του δημοτικού καθώς και γυμνασίου!

Κι ήταν γραφτό Τριπολιτσά για παρεπιδημία

μαζί παρέα πήγαμε σαν πέτυχα στην Ακαδημία.

Εκείνη τη χρονιά στα 71.

Πατέρα μου μπορεί να ‘σουν αυστηρός με μένα

αλλά κατά βάθος ήσουν καλός και έμοιασα εσένα!


Η φωτογραφία ανήκει στον κύριο Γιάννη Κοκκάλα 











ΓΡΗΓΟΡΙΑ ΠΕΛΕΚΟΥΔΑ " ΑΤΙΤΛΟ"


Albert György - Mélancolie, 2012


Το κενό έχει πολλούς εξόδους
για να χαθείς
το αύριο ποιο πολλούς εισόδους.

Εγώ ταξίδεψα με τους ανέμους
σαν ακροβάτης υπέρβαρος
περιστρεφόμουν σε οράματα
στων ματιών το περίγραμμα
μέσα σε μια νύχτα από ένα κερί
τις σπίθες μετρούσα αν μπορεί
τους νυχτωμένους δρόμους μας
να φωτίσει
.
Άραγε είναι αυτό που χρειαζόμαστε
προκαλώντας τη μοίρα μας
να βάλουμε φωτιά στης ερήμωσης
τα ποδοβολητά,
δυστυχώς όμως ο φόβος της τιμωρίας
για να διαπεράσουμε τις νύχτες μας
μας αποτρέπει να παραβιάσουμε
τις εξόδους μας.

Γι΄αυτό μας επέβαλαν ποινή ισόβια
να μην μπορούμε να ιππεύομε
τους ανέμους στην τροχιά της επιθυμίας
οι εποχές των θριάμβων είναι ο ήχος της φωνής
που ανεβαίνει κατεβαίνει
κάθε φορά που ανταμώνουμε
και λησμονημένοι επιστρέφουμε
στα αδιέξοδα όνειρα μας.
Γρηγορία Πελεκούδα








Κωνσταντίνα Ψυχάρη & Βασίλης Σπηλιόπουλος - «Κανελλόριζα» από την Spider Music

 


Κωνσταντίνα Ψυχάρη & Βασίλης Σπηλιόπουλος | Κανελλόριζα | Official Video Clip©

(Δείτε το εδώ)



Η Spider Music παρουσιάζει την διασκευή του Παραδοσιακού τραγουδιού της Μικράς Ασίας «Κανελλόριζα».

Η Κωνσταντίνα Ψυχαρη με τον Βασίλη Σπηλιόπουλο έβαλαν την δική τους υπογραφή και όχι μόνο διατήρησαν την «Κανελλόριζα» να μην χαθεί στο πέρασμα του χρόνου , αλλά την εμπλούτισαν με αγάπη και καλλιτεχνική αρτιότητα σεβόμενοι το παραδοσιακό ηχόχρωμα.

Η ομάδα τους έδεσε οπτικά από τον ταλαντούχο Δημοσθένη Κωστόπουλο .

Για τους λάτρης της Παραδοσιακής μουσικής η «Κανελλόριζα» μας είναι η έκπληξη του φετινού καλοκαιριού !


Official links




Κωνσταντίνα Ψυχάρη

Η Κωνσταντίνα Ψυχάρη τελείωσε την Γαλλική Φιλολογία στην Αθήνα και έκανε το μεταπτυχιακό της στην Επαγγελματική Μετάφραση στο Στρασβούργο Κάπου εκεί στο Στρασβούργο συνειδητοποίησε ότι ήθελε Να ασχοληθεί με το τραγούδι και το θέατρο, ξεπερνώντας τελικά, όπως λέει η «το stage fright στην ηλικία των…28»!

Έχοντας κάνει πιάνο από μικρή, ξεκίνησε θεωρία της μουσικής στο Ωδείο Αθηνών για να διευρύνει τις γνώσεις της και φωνητική σε τρία άλλα ωδεία. Η Κωνσταντίνα συμμετείχε σε θεατρικές ομάδες, συναυλίες του Ελληνικού Ωδείου και του Music Road, καθώς και σε μία μελοδραματική του Ελληνικού Ωδείου, με κοστούμια από τη Λυρική Σκηνή. Από όλες τις καλλιτεχνικές της αναζητήσεις και ασχολίες την κέρδισε το τραγούδι.

Έχει συμμετάσχει σε πολλά jam nights, με πολλές συνεργασίες και μουσικούς από διαφορετικούς χώρους.

Από το 2020 ξεκίνησε να ηχογραφεί covers από τραγούδια κυρίως ηλεκτρονικής μουσικής ως vocalist και με τη συνεργασία αξιόλογων μουσικών.

Με τη συμμετοχή της στο παραδοσιακό τραγούδι «Κανελλόριζα» (Ιούνιος 2021) ξεκινάει ένας κύκλος ενασχόλησης και με ένα διαφορετικό μουσικό χώρο από ότι γνώριζε, μια νέα συνεργασία με τον Βασίλη Σπηλιόπουλο και τον Δημοσθένη Κωστόπουλο, με νέα projects που σύντομα θα παρουσιάσουν.


Βασίλης Σπηλιόπουλος

Ο Βασίλης Σπηλιόπουλος γεννήθηκε το 1972 στην Αθήνα. Ξεκίνησε την ασχολία του με την κλασική κιθάρα το 1984, με συμμετοχές σε μουσικά σχήματα ήδη από το 1986, ενώ το 1993 άρχισε και μαθήματα φωνητικής.

Η επαγγελματική του καριέρα στη μουσική ξεκίνησε το 1994 όταν, ως προσωπική επιλογή του Γιάννη Αργύρη, έπιασε δουλειά στην ιστορική μπουάτ «Εσπερίδες» ερμηνεύοντας τραγούδια του Νέου Κύματος και του Μάνου Χατζηδάκη.

Το 2000 μπήκε στη δισκογραφία ως συνθέτης και τραγουδιστής με το συγκρότημα «Έβενος» (1997 - 2004), με το οποίο κυκλοφόρησε δύο ολοκληρωμένες δουλειές τα «Μαγεμένα», 2000 και «Τα λόγια των ανθρώπων» 2003.

Συνεργάστηκε με τη μεσόφωνο Λίλιαν Τσατσαρώνη με την οποία και παρουσίασε σημαντικές στιγμές της Ελληνικής μουσικής σε συναυλίες και ηχογραφήσεις με κομμάτια των μεγάλων συνθετών όπως Αττίκ, Γούναρη, Γιαννίδη σε διασκευή για φωνή, κιθάρα και κοντραμπάσο.Συμμετέχει σε ροκ σχήματα παίζοντας ηλεκτρική κιθάρα, ακουστική κιθάρα και μαντολίνο σε live εμφανίσεις και ηχογραφήσεις. Έχει «δανείσει» τη φωνή του σε τραγούδια θεατρικών παραστάσεων και έχει ηχογραφήσει κιθάρες σε μουσική για το θέατρο. Δουλεύει διαρκώς σε καινούρια projects που πρόκειται να εκδοθούν στους επόμενους μήνες.

Κυκλοφορεί ψηφιακά σε όλα τα καταστήματα από την Spider Music .

















Νικόλας Λάππας – νέο single «Άγριες θάλασσες» από την Spider Music

 

Νικόλας Λάππας | Άγριες Θάλασσες | Official Lyric Video©

(Δείτε το εδώ)




Η Spider Music, σας παρουσιάζει το νέο τραγούδι του Νικόλα Λάππα με τον τίτλο «Άγριες Θάλασσες» , σε μουσική του Κώστα Γοντικάκη και στίχους της Φαίης Κωνσταντινίδου.



Ο Νικόλας Λάππας γεννήθηκε στην Πάτρα. Σε μικρή ηλικία ξεκίνησε μαθήματα πιάνου και στα δώδεκά του είχε την ευκαιρία να τραγουδά καθώς ο πατέρας του είναι ιδιοκτήτης Μουσικής Σκηνής. Σε ηλικία 18 ετών υπέγραψε το πρώτο του δισκογραφικό συμβόλαιο. Λίγους μήνες μετά κυκλοφόρησε η επανεκτέλεση του τραγουδιού «Στη ρωγμή του χρόνου» των Νίκου Παπάζογλου και Μανώλη Ρασούλη.

Το 2020 ο Νικόλας Λάππας ερμηνεύει το “Ένας Δόκιμος Στη Γέφυρα Εν Ώρα Κινδύνου” σε ποίηση Νίκου Καββαδία και μουσική Δημήτρη Τσιβούλα.

Κυκλοφορεί από την Spider Music.

Official links
















ΗΛΙΑΣ ΓΙΑΝΝΑΚΟΠΟΥΛΟΣ "Τσιτσιπάς: Ένα ευχαριστώ στη γιαγιά…"

 «Η ζωή δεν είναι πάντα να κερδίζεις ή να χάνεις. Είναι να απολαμβάνεις κάθε ξεχωριστή στιγμή της ζωής είτε είσαι μόνος σου ή με άλλους. Ζώντας μια ζωή που έχει νόημα, χωρίς μιζέρια και άσχημες καταστάσεις. Το να σηκώνεις τρόπαιο και να γιορτάζεις για νίκες είναι κάτι, αλλά όχι τα πάντα. Πέντε λεπτά πριν μπω στο κορτ η πολυαγαπημένη γιαγιά μου έχασε τη μάχη για τη ζωή. Μία σοφή γυναίκα, της οποίας η πίστη στη ζωή και η προθυμία της να δίνει και να προσφέρει δεν μπορεί να συγκριθεί με κανενός άλλου ανθρώπου που έχω γνωρίσει. Είναι σημαντικό να υπάρχουν περισσότεροι άνθρωποι όπως εκείνη σε αυτόν τον κόσμο. Γιατί άνθρωποι όπως εκείνη σε κάνουν να ζωντανεύεις. Σε κάνουν να ονειρεύεσαι. Θα ήθελα να πω ότι ανεξαρτήτως της ημέρας, των συνθηκών ή της κατάστασης, αυτή είναι μια ημέρα αφιερωμένη σε αυτήν και μόνο σε αυτήν. Σε ευχαριστώ που μεγάλωσες τον πατέρα μου. Χωρίς αυτόν τίποτα δεν θα ήταν δυνατόν». (Στέφανος Τσιτσιπάς)

Ένας ύμνος

Η συμμετοχή και η προσπάθεια του Στέφανου Τσιτσιπά στον τελικό του τένις στο Roland Garros δεν προκάλεσε μόνο αισθήματα «εθνικού» ενθουσιασμού στους Έλληνες για το πάθος και την τεχνική του, αλλά περισσότερο συγκίνησε με όσα θετικά λόγια μίλησε για τη γιαγιά του και τον πατέρα του. Δεν έχουμε συνηθίσει τέτοιους «ύμνους» για τα δύο αυτά πρόσωπα σε τέτοιες στιγμές, όπου οι αθλητές – πρωταγωνιστές αποτελούν το κέντρο του ενδιαφέροντος και εισπράττουν το χειροκρότημα όλων.

Ωστόσο ο Έλληνας τενίστας αφιέρωσε τη μέρα του αγώνα του στον τελικό σε ένα πρόσωπο που για τα Ελληνικά δεδομένα αποτελεί σύμβολο αγάπης, προσφοράς, σοφίας, αντοχής και συναισθηματικής υποστήριξης. Όχι σπάνια είναι και ο στυλοβάτης της οικιακής οικονομίας και ο μόνιμος «χορηγός» των ποικίλων απαιτήσεων των εγγονών.

Ο Έλληνας αθλητής θεώρησε πως «τα τρόπαια και οι νίκες» δεν αποτελούν αυτοσκοπό γι’ αυτόν ούτε είναι τα «πάντα». Οι νίκες και οι ήττες στον αθλητισμό είναι σύμφυτες με αυτόν και δεν πρέπει να απολυτοποιούνται ως αξίας ή απαξίες. Ίσως το βασικό υπόβαθρο της ζωής να είναι κάτι άλλο που της προσδίδει νόημα και περιεχόμενο. Κι αυτό δεν είναι τίποτε άλλο από την παρουσία δίπλα μας εκείνων των προσώπων που μάς εμπνέουν, μάς καθοδηγούν και μάς ηρεμούν όπως κάποτε με τα παραμύθια τους.

«Η νεότης και το γήρας χωρισμένα, δεν έχουν καμία δύναμη∙ αν, όμως γίνουν ένα κράμα η απερισκεψία, η μεσότητα και η μεγάλη περίσκεψη αποκτούν μεγάλη δύναμη» (Θουκυδίδης, VI, 18,6)

Το πηγαίο «ευχαριστώ»

Αυτή τη δύναμη ένιωσε βαθιά μέσα του ο Τσιτσιπάς και άντεξε το σφυροκόπημα του αντιπάλου του. Η γιαγιά και φυσικά ο πατέρας – προπονητής του αποτελούν γι’ αυτόν οι πιο σημαντικές υλικές και άυλες αξίες. Είναι πρόσωπα που αξιωματικά αξίζουν το σεβασμό μας και την αναγνώρισή μας. Μία αποδοχή και αναγνώριση «δημοσίως» ομολογουμένη. Και η τιμή δεν ανήκει τόσο στη γιαγιά του όσο σε αυτόν που τόλμησε δημόσια να εξάρει το μέγεθος της προσφοράς της.


Κι αυτό γιατί πέραν όλων των άλλων φανερώνει και την ποιότητα του εσωτερικού του κόσμου που δεν διαβρώθηκε από τη δόξα και δεν «οξειδώθηκε» από το «νοτιά» των χρημάτων που κερδίζει. Το αντίθετο, η γιαγιά του τον έκανε περισσότερο πλούσιο και τον κράτησε ζωντανό, όταν ένιωθε πως χάνεται. Γι’ αυτό ευθαρσώς ομολόγησε, ό,τι θα έπρεπε να αναφωνούμε όλοι:

«Είναι σημαντικό να υπάρχουν περισσότεροι άνθρωποι, όπως εκείνη (η γιαγιά του) σε αυτόν τον κόσμο. Γιατί άνθρωποι όπως εκείνη σε κάνουν να ζωντανεύεις. Σε κάνουν να ονειρεύεσαι».

Το πηγαίο «ευχαριστώ» του Τσιτσιπά δεν είχε αποδέκτη μόνο τη γιαγιά του αλλά και όλους εκείνους της Τρίτης Ηλικίας που με την παρουσία και την ανιδιοτελή προσφορά τους θεμελίωσαν τη ζωή μας σε αξίες και αρχές ακατάλυτες στη φθορά του χρόνου και των συνεχών αλλαγών στο αξιακό μας σύστημα. Είναι και μία άμεση αναγνώριση πως τα βήματα των νεότερων και οι «επιτυχίες» τους εδράζονται στην έμπνευση και στα επιτεύγματα των πατέρων – προγόνων μας.

Η ομολογία του Τσιτσιπά «Σε ευχαριστώ που μεγάλωσες τον πατέρα μου. Χωρίς αυτόν τίποτα δεν θα ήταν δυνατόν» δένει και συμπληρώνει εξαίσια τη θέση του Ν. Καζαντζάκη:

«Ανέβηκα στους ώμους των προγόνων μου, να δω

μακρύτερα το μέλλον».

Δεν θα ήθελα να ζω…

Όλα τα παραπάνω αναπόφευκτα με οδηγούν στη δική μου γιαγιά που στάθηκε στοργικά και γενναία δίπλα μου και αυτό το κείμενο αποτελεί γι’ αυτήν το καλύτερο μνημόσυνο. Και αυτό γιατί:

«Δε θα ήθελα να ζω σ’ έναν κόσμο χωρίς ηλικιωμένους, χωρίς γέροντες και γερόντισσες. Χρειάζομαι την πολυσχιδία των βιωμάτων τους και τη σοφία της ζωής τους.

Δε θα ήθελα να ζω σ’ έναν κόσμο μόνο με νέους και νέες. Χρειάζομαι τις υπερβολές, την παρορμητικότητα και τον ιδεαλισμό τους∙ αλλά περισσότερο χρειάζομαι το ρεαλισμό, το μέτρο και την εσωτερική ισορροπία των ηλικιωμένων.

Χρειάζομαι τα «χαρακωμένα» πρόσωπα των γερόντων, τις θλιβερές ιστορίες τους, τα όνειρά τους που διαψεύστηκαν, τις ατέλειωτες εξομολογήσεις τους για όσα έζησαν, τις υπερβολές τους όταν εκθειάζουν τα δικά τους χρόνια, τα παραμύθια τους και βέβαια εκείνες τις λέξεις που μάς φώτισαν το δρόμο μάς και μάς δίδαξαν πως η ζωή δεν είναι μία ακύμαντη πορεία».

Στα παλιά χρόνια στην Ιαπωνία οι γέροι που δεν μπορούσαν πια να εργαστούν μεταφέρονταν στα βουνά και αφήνονταν εκεί μόνοι. Αυτός ήταν ο νόμος. Ο νόμος άλλαξε χάρη στην αγάπη ενός γιου και τη σοφία του πατέρα του. Τα ονόματά τους δεν διασώθηκαν.

Ο Τσιτσιπάς έδειξε το δρόμο της δικής μας συμπεριφοράς προς τους γονείς και τις γιαγιάδες μας.

https://iliasgiannakopoulos.blogspot.com/