Short story by Do Cong Tiem from Vietnam
Poems by Duong Huy from Vietnam
Poems by Duong Huy from Vietnam
His biography:
Full name: Phan DuyHuong
Born on January 1, 1939
Hometown: QuynhDoi, QuynhLuu, NgheAnprovince.
Member of Vietnam Writers’ Association, Member of Vietnam Journalists Association, Member of NgheAn Culture and Arts Association.
Printed works:
7 poetry booksfor children; 4 satirical poetry books; 5 satirical skits; 3 poems used in textbooks for children.
Literary awards:
Prize A for satirical poetry of Van Nghe newspaper; Third Prize for Poetry Book (Three Rats); Official Prize for mischievous; Official Prize for A boat sleeping at the bank; Ho Xuan Huong Award (NgheAn province)
Mischievousness of No. 0
In the sequence of natural numbers
No. 0 is mischievous
It is fat round
But it is really nothing
Adding a beard suddenly become fat
No. 0turns to 9
Hang it upside down and count
No. 9 falling 3
Piling buds of flowers
Two No. 0 turn to 8
Using a stick to visit friends
The No. 0 turns to 10.
A round world
Uncle Compa has two legs
Legs, one long and one short
The long leg holding a pencil
Running around the page
The short leg standing firmly
Nobody can shake
Then oh, you see
The round world appeared
Here are the diospyros, annonasquamosa
Here are red and blue balls
The ball rolling on the field
The egg lying in a haystack
Tiny marbles
The huge globe
The naughty No. 0
Using a stick for long ways…
Thank you, Uncle Compa
Diligent and hard working
The world it draws
Fully, not distortedly.
Everybody working
The wind bridges
Through two apple branches
A locust pound rice
Uncle Cicada plays an instrument
A yellow Bee flutters
Reaching out to suck nectar
Earth Antscheer up!
Carrying rice all day
Ms. Spider’s hands are busy
Weaving to catch mosquito
Uncle Worm works hard
Digging soil and caving
A mouse clicks on the table
Saving the data warehouse...
No complaint tired
Hard-working
Good pupils every day
Happily going to school
The moon
1st, 2nd, 3rd
The tiny moon is called the new one
15th is bright moon, full moon
It is as delicious as shrimp cracker in the sky
16th to 30th
It is faintly visible, the crescent moon
A bread
The fragrant yellow bread
Hot and crispy
BoyTi takes a bite
Oh delicious, so delicious!
-Come on, let me eat together
BoyTo’s covetous voice
- Oh! I'm sorry
I'm half-eaten
GirlHoa clings to Ti's shirt
-Let me take a bite
- You are so fat
Must abstain, do not eat
And boyToan, the best friend
Often sharing happiness and sadness
But not now
Tomorrow, could be!
The grandma slowly gets smaller
When the granddaughter was a little baby
As high as on grandma’s waist
The granddaughter fell and cried
The grandma quickly helped her up
The home gardenwasfamiliar
The grandma growed jackfruit, annonasquamosa
Annona squamosa boomedmany seasons
Jackfruit beared fruit
The granddaughter grows up every day
The tree gets taller every day
The fruit is bigger and bigger
The grandma slowly... gets smaller
From 1 to 10
A stork sleeps with 1 leg
A bird flies with 2 wings
Mother setsa pot of rice cakes
On the 3-legged tripod
Baby spells
On a 4-legged chair
Flag flies in the sunshine
5 yellow stars
Parents go to work
Off on Friday afternoon
Grandma comes to visit her granddaughter
Crossing 7 spans
Invitingthe grandma to eat betel
With rice 8*
Kite fluttering
Among 9 layers of clouds
Beautiful writing, good singing
10 points for a red book
Read more time
A stork sleeps with 1 leg
*A delicious and fragrant rice like sticky one
I am a ball
I am a ball
My body is round
Leather jacket, empty stomach
I am hyperactive
Love to dance, love to fly…
Whistle calling to the yard
I'm shouting
A long and wide lawn
Jumping and rolling happily.
Just kick me hard
I'm not angry
Even though it hurts
I don't grumble.
I fly in the net
Millions of people cheer
Good player
They named a king (scorer).
I like "fair play"
I hate war
Who loves peace
It's my fans.
I am the ball
Flying across the planet…
12 crayons
12 crayons
Hibernate quietly
Suddenly wake up, call each other
Turn its head upside down, work
The green crayon draws the field
Floating and waving rice
Red crayon paints the sun
With thousand new sunshine rays
A yellow crayon draws apricot branches
Waving the flying swallows
A purple crayon draws traditional long dresses
Graceful dresses in festivals
And on grandfather’s chin, the beard
A white color
One flash, new page
Green, red, yellow, purple, white
Fun colors singing.
12 crayons
Looking at each other, laughing satisfactorily
Suddenly realized something strange
All of them are shorter.
The mother’s lullaby
Ah Oh!
The bird lulls thewords of the dawn
The wind lulls the words of sunny and rainy fields
The river lulls the words of two banks
The sunshine lulls the words of white stork wings
The blue sky lulls dove wings
The garden lulls the words of the faithful betel piece
The mountain lulls the words of the falcon
The sea lulls the words of far away waves
The land lulls the words of ancestors
Thousands of beautiful historicpages shine with victories
Ah Oh!
The native country
Mixing in the warm voice of mothers lull the children.
(Translated from Vietnamese into English by Hanoi Female Translators)
Poetress Anila Talib from Pakistan
Ποίημα της Εύας Πετροπούλου Λιανού μεταφρασμένο στα Ιταλικά από την Zana Coven
One day
I had a dream that
I would grow old like a tree
I would have small flower
Birds would sing to me
One day as I looked myself in the mirror
I saw your face
Your smile
Your eyes
We are all souls
That were waiting to be loved and respected
Mistakes, I make
But I will always have you in my heart
Like my golden secret garden.
Eva Lianou Petropoulou
❤
Un giorno
Ho sognato
Diventerò vecchia come un albero
Avrò dei piccoli fiori
Gli uccelli mi canterano
Un giorno mi guardavo in un specchio
Ho visto il tuo viso,
Il tuo sorriso,
I tuoi occhi
Siamo tutti delle anime
Che vogliono essere amate
E rispettate
Faccio dei sbagli
Ma ti avrò nel mio cuore sempre
Come il mio giardino segreto e dorato
Eva Lianou Petropoulou
Tranlation
Zana Coven
ΘΟΔΩΡΗΣ ΜΠΕΛΙΤΣΟΣ "Το ‘Μουσείον και Βιβλιοθήκη’ της Ευαγγελικής Σχολής Σμύρνης. Δύο τεκμήρια του 1879"
Με αφορμή τη συμπλήρωση ενός αιώνα από την καταστροφή της Σμύρνης, καλό είναι να θυμηθούμε την μεγάλη προσφορά των Σμυρνιών στην ελληνική παιδεία και στον πολιτισμό γενικότερα. Το ίδρυμα που αποτέλεσε την κορωνίδα των εκπαιδευτηρίων της πόλης και γενικότερα της Μικρασίας ήταν η Ευαγγελική Σχολή, η ιστορία της οποίας ξεκινά από τις αρχές του 18ου αιώνα, όταν ιδρύθηκε ως ένα απλό κοινοτικό σχολείο. Σταδιακά γιγαντώθηκε κι απέκτησε τεράστια ακτινοβολία. Το 1922 έφτασε να έχει πάνω από δυο χιλιάδες μαθητές, οι οποίοι στεγάζονταν σε πολλά κτίρια, εξαρτήματα της κεντρικής σχολής. Επανιδρύθηκε την δεκ. ’30 στη Νέα Σμύρνη, όπου λειτουργεί μέχρι σήμερα, έχοντας διανύσει τρεις αιώνες ζωής. Στη Σχολή φοίτησαν δεκάδες φιλομαθείς νέοι από τη Λέσβο, τη Λήμνο και από τα άλλα νησιά του ανατολικού Αιγαίου, τα οποία μέχρι το ’22 αποτελούσαν συγκοινωνούντα δοχεία με τη Σμύρνη σε όλους τους κοινωνικούς τομείς: στο εμπόριο, στα γράμματα, στις τέχνες, στον αθλητισμό, παντού.
Δυο σπάνια τεκμήρια του 1879, τα οποία εντόπισα στο «Αρχείο Καραθεοδωρή» του Εθνικού Ιδρύματος Ερευνών, και τα οποία φωτίζουν μια πτυχή της μεγάλης προσφοράς της Ευαγγελικής, αποτέλεσαν την αιτία για το άρθρο αυτό. Αφορούν το Μουσείο και την Βιβλιοθήκη της Σχολής, που ιδρύθηκαν το 1838, είχαν εκθέματα και βιβλία προς χρήση και μελέτη από εκπαιδευτικούς, μαθητές και πολίτες και διέθεταν αναγνωστήριο, στο οποίο οι καθηγητές της Σχολής έδιναν επιμορφωτικές διαλέξεις για το κοινό. Σταδιακά εμπλουτίστηκαν με χιλιάδες εκθέματα και βιβλία και συνετέλεσαν σε μέγιστο βαθμό στην προώθηση της φιλομάθειας και της φιλαναγνωσίας.
Στις αρχές του 20ού αιώνα, το Μουσείο υπολογίζεται πως διέθετε πάνω από τρεις χιλιάδες μαρμάρινα γλυπτά, επιγραφές, κεραμικά και πήλινα αγγεία, δεκαπέντε χιλιάδες αρχαία και βυζαντινά νομίσματα, τεχνουργήματα από γυαλί και πολλά άλλα. Από το 1880 απέκτησε και φυσιογνωστικό τμήμα, με όργανα φυσικής, χημείας, αστρονομίας και εκθέματα φυσικής ιστορίας (δέρματα ζώων, βλαστούς φυτών, ταριχευμένα ζώα, ορυκτά). Τα αρχαία εκθέματα ήταν ευρήματα από ανασκαφές των αρχαιολόγων καθηγητών της Σχολής σε μικρασιατικές πόλεις ή προέρχονταν από δωρεές συλλεκτών. Τα πιο σημαντικά στέλνονταν στο Αρχαιολογικό Μουσείο της Αθήνας. Ξεχώριζαν μια κεφαλή Αφροδίτης από τις Τράλλεις, επιγραφές σφηνοειδούς γραφής από τη Βαβυλώνα και ο «Φτερωτός Φωκιανός» ένα γλυπτό πετεινού από την αρχαία Φώκαια, του οποίου εκμαγείο πήραν το 1899 οι κάτοικοι της Μασσαλίας που ήταν αρχαία αποικία των Φωκαέων. To γλυπτό αυτό αποτέλεσε πρότυπο για τον σχεδιασμό του ‘le coq gaulois’, του γαλατικού πετεινού, που αποτελεί ένα από τα εθνικά σύμβολα της Γαλλίας [βλ. φωτ.].
Γλυπτό πετεινού από την αρχαία Φώκαια |
Η Βιβλιοθήκη διέθετε γύρω στους 70.000 τόμους και 1.200 παλιά χειρόγραφα, μεταξύ των οποίων υπήρχαν 400 περίπου μικρογραφίες και μια βυζαντινή ‘Πεντάτευχος’. Διέθετε και πινακοθήκη με έργα Ελλήνων και ξένων ζωγράφων καθώς και με πορτραίτα των ευεργετών της Σχολής. Ο Γάλλος αρχαιολόγος Gaston Deschamps που την επισκέφτηκε το 1890 περίπου, εντυπωσιάστηκε και την παρομοίασε με την θρυλική αρχαία Βιβλιοθήκη της Αλεξάνδρειας.
Το 1873 τα δυο σωματεία συγχωνεύτηκαν σε ενιαίο φορέα με τίτλο: «Η εν Σμύρνη Εταιρία του Μουσείου και της Βιβλιοθήκης της Ευαγγελικής Σχολής». Η Εταιρία λειτουργούσε ανεξάρτητα από την Σχολή, με δικό της κανονισμό λειτουργίας, και εξέδιδε το περιοδικό «Μουσείον και Βιβλιοθήκη της Ευαγγελικής Σχολής», στο οποίο καταγράφονταν τα εκθέματα και δημοσιεύονταν σχετικές μελέτες γι’ αυτά [βλ. φωτ.].
Το ίδρυμα ήταν πολύ γνωστό στον ελληνισμό της ‘καθ’ ημάς Ανατολής’ και το 1905 προσκλήθηκε και μετείχε στο Α΄ Διεθνές Αρχαιολογικό Συνέδριο στην Αθήνα. Ήταν εξωστρεφές, το επισκέπτονταν πολλοί ξένοι αρχαιολόγοι και περιηγητές, και το συντηρούσαν με τις δωρεές τους επιφανείς επιχειρηματίες και παράγοντες της ομογένειας.
Ένας από αυτούς ήταν ο επιφανής πολιτικός Αλέξανδρος Καραθεοδωρής (1833-1906), ο οποίος υπηρέτησε σε υψηλές διοικητικές θέσεις της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας. Επιπλέον ήταν εραστής των γραμμάτων, μελετούσε και μετέφραζε έργα Περσών και Αράβων ποιητών και ήταν συλλέκτης αρχαίων νομισμάτων. Τον άνδρα αυτόν, ο οποίος το 1879 ήταν υπουργός Εξωτερικών, η Εταιρία του Μουσείου και Βιβλιοθήκης της Ευαγγελικής αναγόρευσε επίτιμο μέλος της στις 15.1.1879, «κοινή ψήφω… ευ ειδυία τας περί τα γράμματα και την καλλιτεχνίαν εξόχους υμών γνώσεις», προσδοκώντας την εύνοια και τη βοήθειά του: «Εύνουν δ’ Υμάς αεί πεποίθαμεν είναι τω ημετέρω Μουσείω και τη Βιβλιοθήκη και τα βέλτιστα αυτοίς και λέγειν και πράττειν».
Αλέξανδρος Καραθεοδωρής |
Η οικογένεια Καραθεοδωρή ήταν από τις ισχυρότερες εκείνη την περίοδο. Ο Αλέξανδρος διαχειριζόταν μεγάλες υποθέσεις του κράτους, εκπροσώπησε το σουλτάνο Αμπντούλ Χαμίτ Β΄ στο συνέδριο του Βερολίνου το 1878, στο οποίο καθορίστηκαν νέα σύνορα, με τα οποία η Ελλάδα προσάρτησε τη Θεσσαλία, υπήρξε εισηγητής φιλελεύθερων μεταρρυθμίσεων που απέφεραν το πρώτο οθωμανικό σύνταγμα και το πρώτο κοινοβούλιο, διετέλεσε γενικός διοικητής Κρήτης, ηγεμόνας της Σάμου κλπ. Ο εξάδελφός του ήταν ιατρός του Σουλτάνου, ενώ ανιψιός του ήταν ο Κωνσταντίνος Σ. Καραθεοδωρής, ο διάσημος μαθηματικός, συνεργάτης του Αϊνστάιν και οργανωτής του Πανεπιστημίου Ιωνίας στη Σμύρνη το 1919-1922.
Στη συνέχεια παραθέτω την επιστολή και το σχετικό δίπλωμα, τα οποία υπογράφουν ο πρόεδρος της Εταιρίας Γεώργιος Λάτρης και ο γραμματέας Αντώνιος Καραγιάννης. Ενδιαφέρον έχουν το λογότυπο με εικόνα από αρχαίο νόμισμα της Σμύρνης και η σφραγίδα που εικονίζει λέοντα επί αναγλύφου με τη χρονολογία ΑΩΟΓ΄ (1873) που ιδρύθηκε η Εταιρία και τον τίτλο της περιμετρικά: «ΕΤΑΙΡΙΑ ΤΟΥ ΜΟΥΣΕΙΟΥ Της ΕΥΑΓΓΕΛΙΚΗΣ ΣΧΟΛΗΣ – ΣΜΥΡΝΗ».
Η σφραγίδα του Μουσείου |
Τα δύο έγγραφα
[Η επιστολή]
ΜΟΥΣΕΙΟΝ ΚΑΙ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ
ΤΗΣ ΕΥΑΓΓΕΛΙΚΗΣ ΣΧΟΛΗΣ
Εν Σμύρνη, την 15 Ιανουαρίου 1879.
Εξοχώτατε
Η του Μουσείου και της Βιβλιοθήκης της εν Σμύρνη Ευαγγελικής Σχολής Εταιρία, ευ ειδυία τας περί τα γράμματα και την καλλιτεχνίαν εξόχους υμών γνώσεις, δηλώσαι δε βουλομένη το προς τους επ’ αρεταίς διαπρέποντας άνδρας σέβας, εν τακτική αυτής συνεδριάσει, κοινή ψήφω, Μέλος αυτής επίτιμον Υμάς ανηγόρευσεν.
Τούτο γουν ανακοινούντες εν αγαλλιάσει ψυχής, πέμπομεν Υμίν το της αναγορεύσεως πτυχίον. Εύνουν δ’ Υμάς αεί πεποίθαμεν είναι τω ημετέρω Μουσείω και τη Βιβλιοθήκη και τα βέλτιστα αυτοίς και λέγειν και πράττειν.
ο Πρόεδρος ο Γραμματεύς
Γεώργιος Λάτρης Α. Καραγιάννης
Τω Εξοχωτάτω Κυρίω
Κω Αλέξ. Καραθεοδωρή
Υπουργώ των Εξωτερικών
κτλ. κτλ. κτλ.
Εις Κωνσταντινούπολιν
-ο-ο-ο-
[Το δίπλωμα]
Η ΕΝ ΣΜΥΡΝΗι ΕΤΑΙΡΙΑ
ΤΟΥ ΜΟΥΣΕΙΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗΣ
ΤΗΣ ΕΥΑΓΓΕΛΙΚΗΣ ΣΧΟΛΗΣ
Κατά το 1ον άρθρον του κανονισμού αυτής ανέγραψε τον εν Κωνσταντινουπόλει Κύριον Αλέξανδρον Καραθεοδωρή Μέλος Επίτιμον.
ΕΝ ΣΜΥΡΝΗι ΤΗι 15 Ιανουαρίου 1879.
Ο γραμματεύς Ο πρόεδρος
Αντώνιος Καραγιάννης Γεώργιος Λάτρης
Θεόδωρος Μπελίτσος, Ιανουάριος 2022.
Αναδημοσίευση του κειμένου από το περ. «Παλμοί της Βατούσας» 99 (Ιούλ.-Σεπ. 2022), σ. 22-23.
https://belitsosquarks.blogspot.com/