Carpe "Λείπεις..."



Εξαντλημένος, σκόρπισα μέσα
στο σκοτάδι .
Οι ελπίδες απόμακρες
προσπαθούν να καλύψουν το κενό.
Ένα χάδι μακρόσυρτο
έφερε το κέλευσμα...
να θαυμάσω τη μορφή σου.
Με σώματα ενωμένα
ήρθε η εξιλέωση,
γεύτηκα στο πέρασμα
το θερμό κόκκινο ποτάμι
του παράφορου πάθους.
Μεταγγίζω στις φλέβες
το μετέωρο είδωλό σου.
Η επαναφορά της χαμένης θηλυκότητας
προκάλεσε τον ίλιγγο.
Σε συναντώ την κάθε νύχτα,
όταν ξημερώνει λείπεις...

Carpe.

H εικόνα είναι από https://pixabay.com/







ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΣΑΚΑΛΗΣ " Αναστάτωση"

 


Ήρθαν δυο φίλες
μέσα στο μαγαζί
η μία είχε
τα γυαλιά ηλίου
στα μαλλιά
μελαχρινή
όπως μ΄αρέσει
σχεδόν γύφτισσα
όμορφη σαν άγγελος
και η άλλη
το ίδιο μ΄αυτήν
μόνο που είχε άσπρο
κάτασπρο δέρμα
Θεέ μου
τι συνδυασμός
ήταν αυτός
τα μαλλιά τους
ήταν μακριά
βαμμένα τα χείλη
ήπιανε καφέ
κι ύστερα ένα κρασί
αναστάτωσαν όλο το μαγαζί
τον ανδρικό πληθυσμό
μαζί και μένα.

Γρηγόρης Σακαλής 



Πίνακας : The Secret painting by Fabian Perez






"The Lantern of Diogenes" By Rezauddin Stalin

 


The Lantern of Diogenes

A strange lantern sleeps at night
Wakes up in the sunlight
And moves around the World
Stands in front of people 
As if it would examine something
When somebody asks it replies-
Searching out Human - a mad
Does anyone light the lamp at broad daylight
From where does it get as much fuel

The lantern starts moving up to the Universe
The endpoint breaks through all the walls
Illuminated doors are opened with the scratch of the lantern 
Penetrating the echelons of all North South East Army of darkness
The lantern came out in the guise of Buddha
Before the night falls the Dabbatul Ardh will visit the world
It will draw a seal on the forehead of everyone
An engineer knows the changing geometry of anxiety 
The structure of the lantern – He is Diogenes
Lives in the invisible shadow of emptiness
His house is a punctuation mark
Made with the space of arrogance 
He treats Alexander the Great  
As a mere one
Even The Great Philosopher Plato is a fool to him
At knowledge dot com
He exports the lantern worldwide 
For free of cost
He has fixed his grave to be in the belly of those wolves 
Whom he encounters during his lifetime 

Rezauddin Stalin

Translated by Ashraf Chowdhury 





Poems by Hoang Cam Thach from Vietnam

 

Poems by Hoang Cam Thach from Vietnam



Her biography:

Currently living in Vinh City, NgheAn province
Former Lecturer at NgheAn Pedagogical College
Member of Association of Literature and Art of Vietnamese Ethnic Minorities.
Member of Arts and Literature Association of Nghe An
Published 13 individually printed poetry collections and many selected and co-published poems in magazines and on Central and local radio.
21 awards (1 excellent prize, 1 prize C of the Central Committee Propaganda, 1 excellence prize, 1Bprize,1 consolation prize of the Ministry of Culture and Information; 2 Ho Xuan Huong Prizes; Award ofSong Lam Magazine andNgheAn province…etc)


Her poems:


Back to Nghi Xuan

Take me back to Nghi Xuan, please dear
To hear tumultuous waves from Cua Hoi
The ships sail, the ships return to the pier
Nets and lights call fish full of cabins
Life after life, descendants build
Therefore spring stays in our hometown
The old sandy shores, there are more fruits
It is beautiful of the full moon

Compassionating our parents at the tough time
The gravel road was so hot in summer
The market was far away, thin shoulders burdened
A bowl of corn and potatoes mixed with hardship
Now our hometown is bustling with footsteps
The old schools built by high-rise floor to catch the wind
The moon is bright like a dream on the meadow
One’s singing follows one’s laugh...

Even though have been away since the childhood
I am like a small river returning to the sea
Yellow Chrysanthemums calls to autumn
Take me back to Nghi Xuan, please dear….
Take me back to beloved Nghi Xuan…



Ha Noi, Dear Ha Noi

You brought back to me
A little cold breeze of Hanoi
You broughtback to me
Passionate flavor of new green sticky rice
The autumn sky was high and blue
Afternoon, West Lake shined
Willowsfell down its hair
The fragile shirtflied
Words of wind and cloud whispered
Leaves fell yellow at the old streets
Faintly fragrance of Alstoniascholaris
Fragrant smile beautiful lips
HaNoi I waswith you
Who walked in the afternoon of the park
The sound of temple bell awaked
Carrying street vendors at night
HaNoi dear HaNoi,
Remembering that autumn
The Red River resounded and waved
Uncle Ho read the manifesto
Remembering that autumn of Ha Noi
Ba Dinhfull of red flags and flowers
Dear autumn of Ha Noi
Touching my soul...



The flavor of love

Whenever in sad, I whisper your name
To taste the bitter, sweet love
What to call for, when you cannotcome
Stand up myself, self-healing wounds
When intranquility, the water surface is sparkling
When in sulking, the arms are so far
Why can't hug a heart?
Because of longing, filled with memory

Sad love, bitter taste?
Love cries for sorrow heart
I love you in longing waiting
Is there any love that not fadedby time?
Your love is like mountain wind, forest clouds
Lulling drunk to the poetry soul with a burning heart
Lulling green to the tree soul, fragrance of grasslands
Lulling my love, every time crying and laughing



The milk flow of life love

A child was born without the warmth of father's love
Mother was on ventilator in an isolation hospital
The Covid enemy has stolen the milk flow
The orphan fate when the cry was born
Volunteers watched the sleep in a crib
The doctor loved, cherished arms
Hugging in the heart and gave more warmth
Compensating for the child the milk of life love

Looking at the child smiling
How much hardship melted to the smoke
The isolation place, just a few days old
How the child can understand this pain?

The whole country loved and opened arms
When growing up, remember the historic day
In pain, more understanding the mother love
Remember the mothers today...



The wedding in Truong Son

My wedding was no fireworks
Nor bridesmaids or groomsmen
In the middle of Truong Son, bombs and bullets resounded
Teammates congratulatedour pair
There were not only bullets and bombs that days
Birds were still singing, forest orchids were still blooming
The happiness came from small joys
Let do the two hearts of two sides burn continuously

Your love was like the wind in the mountains and forest cloud
I was sweet, KheVe* was still flowing
How many times was bomb burning at the camp of wounded soldiers
I rushed myself with teammates to rescue
Remembering badly the wedding at the battlefield
Both of two sides were the same military green color
The front next to, the sound of bombs and guns
The wedding backstage in the tunnel resounded with applause…


*KheVe: A place in QuangBinh province.







"Dance in Gratitude" Poem by Antara Roy Bhattacharjee

 


Antara Roy Bhattacharjee

Antara Roy Bhattacharjee is a young vibrant writer from Kolkata, West Bengal She has a PG Diploma in Journalism and Mass-communication from Jadavpur University (J.U) along with a Masters in English literature from IGNOU. She has taken up teaching as her profession.Poetry writing is her passion,recently her book on poems."Percipience poetry to perceive" has been published by BFC Publications Private Limited, across various online platforms like Amazon Kindle,Amazon.com. She has also completed her senior diploma in Hindustani Classical music.

Dance in Gratitude

When I breathe in the first fresh air in the morning,the cells in my body dance in gratitude
I lift up my spirits I cry out in joy for what a lovely morning almighty has gifted us.

I thank you for showing me the broad day light O my dear lord.
My heart smiles resembling a melodious chord.

The tree and the birds rejoices in accord.
We all dance in gratitude to the almighty's wonderful creation.

What not this Universe has gifted us from its store leaving no stone unturned to suffice our needs,
but we humans have we done any meaningful deeds towards their needs.

We have played with Nature as per our whims.
Never danced to the tune of it.
Watch and wait for a while try and perceive her.

Our Mother Nature is not so vile,
She beckons us to embrace and caress her.
Let us Dance in gratitude for what she had bestowed upon us.





"Cause of Destruction" Poem by Professor Rashid mahmood (Pakistan)

 

 Professor Rashid Mahmood.. Is Assistant professor of English at government Graduate college samundari District faisalabad.. He is a poet and novelist. He is widely published national and international writer.


Cause of Destruction

We lead a life
Of illusion and mist
Wish glory in gist.
But anxiety surround
Get money and fame
All luxury around
But depression is on.
There are poor
Homeless depreesed
Food less dressless
No one cares
No country cares
Religions becomes shops
To sell tickets of paradise
Making the world a hell
Just depression..
No country. No society ever thinks to address the matter
Busy in winning and
Defeating
No one cares no one
Just stop winning
Just stop defeating
Start feeding the poor
Snatch from billionaires to finish poverty
Confiscate property
From landlords to shelter the homeless
Grab fabric from textile owners
To dress the dress less
This is the world of God so beautiful and fair
These the people of God
So beautiful and fair

Professor Rashid mahmood (Pakistan) October 30. 2022.





SEDATE ILLUSION – single “Does it matter” από το άλμπουμ “Sedate Illusion”

 


Does it matter – Official video 

(Δείτε το lyric video εδώ) 

https://youtu.be/WPxJv0p4nfc 




 

Οι Sedate Illusion είναι ένα συγκρότημα που δημιουργήθηκε από τον Βαγγέλη Κακαρούγκα (πρώην μέλος των Equal Vector και Kinetic) και αποτελείται από τους Τάσο Κιμπιζή (κιθάρες), Βαγγέλη Γκλαβίνα (μπάσο) και Ανδρέα Αλαμάνο (ντραμς). Ξεκίνησε το 2004 σαν project που αποτελούταν μόνο από τον Βαγγέλη Κακαρούγκα και το 2015 πήρε ολοκληρωμένη μορφή.  

Μετά από 5 ολοκληρωμένες κυκλοφορίες το νέο ομώνυμο άλμπουμ κυκλοφόρησε στις 7 Σεπτεμβρίου 2022. 

Χωρίζεται σε δύο EP, λόγω της φύσης των τραγουδιών.  

Το πρώτο EP «Time is not the End» μοιάζει να κυμαίνεται σε πιο «progressive» μονοπάτια με πιο αισιόδοξα και ευκολοάκουστα τραγούδια. 

Το δεύτερο EP «Black Untold»,  είναι πιο σκοτεινό και καταθλιπτικό, μεταφέρει μια μεγάλη αίσθηση μοναξιάς και φόβου να πεθάνεις ή να χαθείς στη χαοτική άβυσσο του άγχους και της αγωνίας. 


Στο άλμπουμ συμπεριλαμβάνεται και το single «Does it matter».




Official links 

https://sedateillusion.com 

https://www.facebook.com/sedateillusion 

https://www.youtube.com/sedateillusion 

https://open.spotify.com/artist/5snJSEk6RRQba0Rvwlh5Ug 

https://sedateillusion.bandcamp.com/