ΒΑΣΩ ΙΟΡΔΑΝΟΥ - ΚΟΣΜΙΔΟΥ "Σκέψεις στη βροχή"


Rainy Day  painting by Emerico Imre Toth 

Είναι η δική μας βροχή
για να ξυπνήσει και να ζωντανέψει
μέσα μας, η φύση της καρδιάς μας.

Είναι ίσως
για να ποτίσει τις ψυχές μας
να αναγεννηθούν πιο ανθρώπινες.
Είναι κάθε σταγόνα μνήμη.
Είναι για να κρύβει τα δάκρυα ψυχής και σώματος.
Είναι για να σβήνει φωτιές.
Είναι για ν' ανθίζει συναισθήματα.
Είναι της Γης πανηγύρι και κόλαση μαζί...
Είναι η ανάσα αυτών που μας λείπουν.
Είναι το τραγούδι ερωτευμένων.
Είναι όμως και μουρμούρα απουσίας...
Είναι και μεθυστική ζαλάδα προσμονής.
Είναι για να ταξιδέψει τα όνειρα
ή για ναυαγήσει όνειρα.
Είναι το παραμύθι στη μοναξιά μας...
Είναι ο ήχος ψυχής που θέλει να ζήσει!

Είναι κάθε σταγόνα και λέξη.
Πιάστην και φτιάξε στίχους!
Είναι κάθε σταγόνα μια νότα
πιάστην και φτιάξε μουσική!
Και τώρα τραγούδα μαζί της.
Να δεις τι τραγούδι σου βγαίνει
χαράς ή λύπης
.
.
Βάσω Ιορδάνου Κοσμίδου
Από το βιβλίο : "Δραπετεύουσες Σκέψεις"
Εκδόσεις ΚΟΡΟΝΤΖΗ, 2018





ΘΟΔΩΡΗΣ ΜΠΕΛΙΤΣΟΣ - Κριτική παρουσίαση του βιβλίου "Γλωσσικό Ιδίωμα Λήμνου" του ΣΤΑΥΡΟΥ ΤΡΑΓΑΡΑ

 

«Γλωσσικό Ιδίωμα Λήμνου», τόμοι 4, σελ. 1.666.
Εκδόσεις Αγιαρμόλας, Αθήνα 2021.

«Έπειτα από πολύχρονη κυοφορία ο φίλος Σταύρος Τραγάρας έτεκεν τετράδυμα. Τέσσερις τόμοι, 1666 σελίδες, χιλιάδες λήμματα στο ‘Γλωσσικό Ιδίωμα Λήμνου’, ένα πληρέστατο λεξικό της λημνιάς γλώσσας, από έναν άνθρωπο γέννημα-θρέμμα της λημνίας γης, ο οποίος αγάπησε τη λαλιά της πατρίδας του, την κατέγραψε και την μελέτησε. Μια μεγάλη προσφορά στην γλωσσική επιστήμη». Αυτά έγραψα πρόχειρα αλλά με πλήρη επίγνωση, πριν από λίγες εβδομάδες όταν έφτασε στα χέρια μου η ογκώδης κασετίνα με το τετράτομο λεξικό.

Όταν ξέσπασε η πανδημία, ο Τραγάρας ανέστειλε τυχόν εκδηλώσεις που είχε κατά νου να πραγματοποιήσει ως πρόεδρος του Συλλόγου Ατσικιωτών κι επικεντρώθηκε στο γράψιμο και στην έκδοση των έργων του. Ούτε λίγο ούτε πολύ κατά την διετία 2020-2021 εξέδωσε τέσσερα ογκώδη βιβλία, με γλωσσικό κυρίως περιεχόμενο, συνολικού μεγέθους άνω των δυόμισι χιλιάδων σελίδων. Τον κατέλαβε, όπως μου εξομολογήθηκε, η αγωνία του μεσήλικα δημιουργού, την οποία και ο γράφων βιώνει εσχάτως, πως ο χρόνος που ρέει αμείλικτος, κάνει πλέον υπαρκτή την απειλή να μείνει ανέκδοτο κάποιο έργο.

Ο δημιουργός, είτε συγγραφέας είναι είτε καλλιτέχνης, βιώνει την αγωνία της κυοφορίας. Ιδίως όταν το έργο του είναι προϊόν κοπιώδους και μακροχρόνιας εργασίας, αγωνιά, όπως η επίτοκος, να ξελευτερωθεί από το έμβρυο, να το δει να γεννιέται και να ανθίζει, να κυκλοφορεί στον κόσμο κι ο ίδιος να απολαμβάνει το δημιούργημά του, το οποίο πλέον είναι κοινόχρηστο. Κάπως έτσι προέκυψαν μαζεμένα τέσσερα έργα του Τραγάρα, τα τρία μέσα στο 2021. Το σημαντικότερο από τα προϊόντα του τραγάρειου (ας μου επιτρέψει το νεολογισμό ο αγαπητός Σταύρος) εκδοτικού οίστρου της τελευταίας διετίας, είναι το τετράτομο λεξικό της λημνιάς ιδιολέκτου.

Πρόκειται για το έργο ζωής του Τραγάρα. Έργο πολύτιμο, το οποίο δεν είναι υπερβολή να ισχυριστεί κάποιος πως ακόμα κι αν όλα τα υπόλοιπα γραπτά του χαθούν, μόνο με αυτό ο Σταύρος καταλαμβάνει μια περίοπτη θέση στην πυραμίδα της λημνιάς γραμματείας. Έργο παρακαταθήκη, έργο βοήθημα κάθε ειδικού γλωσσολόγου και μη, έργο πλούσιο από έναν ακάματο ερευνητή και γόνιμο δημιουργό. Ο Τραγάρας σε όλα τα έργα του μετατρέπει την αγάπη για τον τόπο του σε δημιουργία. Και είναι πολλά: τέσσερις ποιητικές συλλογές, επτά πεζογραφικά, δύο γλωσσικά και ίσως έπεται συνέχεια, ποιος ξέρει.

Εδώ ξεπέρασε τον εαυτό του. Στους τέσσερις τόμους δεν είναι αποτυπωμένα μόνο τα δικά του βιώματα από την πατρίδα του αλλά τα βιώματα γενεών και γενεών σε απροσδιόριστο βάθος χρόνου, όσο υπήρξαν άνθρωποι που μιλούσαν την ίδια λαλιά πάνω στο νησί. Χιλιετίες ολόκληρες απαιτήθηκαν για να επινοήσουν, να πλάσουν, να μαλάξουν, να διορθώσουν, να κρατήσουν και να πετάξουν, να προσθέσουν, να προσαρμόσουν, να αφομοιώσουν, να γράψουν και να τραγουδήσουν, όσοι διάβηκαν από τη Λήμνο, τη γλώσσα που κατέγραψε ο Τραγάρας.

Το έργο είναι αφιερωμένο στις δυο του εγγονούλες, τη Σταυριάνα και τη Βικτώρια, μιας και στη γενιά τους απευθύνεται, μια γενιά η οποία θα ζήσει στην ψηφιακή εποχή κι επομένως δεν θα γνωρίσει την κοινωνία του χωραφιού και της μάντρας που δημιούργησε αυτόν τον λεκτικό πλούτο, τον οποίο έχει καταγράψει.

Το λεξικό αυτοσυστήνεται ως «ορθογραφικό, ερμηνευτικό, ετυμολογικό και ιδιωματισμών» του λημνιακού ιδιώματος. Θα πρόσθετα και λαογραφικό/εθνογραφικό, διότι στην προσπάθεια να επεξηγήσει πιο παραστατικά τις λέξεις, ο συγγραφέας παραθέτει φράσεις, παροιμίες, στίχους από τραγούδια, παλιές συνήθειες, έθιμα κι άλλες πληροφορίες για τον παλιό κόσμο της υπαίθρου. Κάποια λήμματα, μάλιστα, είναι στην ουσία μικρά θεματικά άρθρα, π.χ. το λήμμα «αγέρας», με τα παράγωγα και τα παραδείγματα, καταλαμβάνει τρεις σελίδες, το λήμμα «άσπερ» [άσπρη] μιάμιση σελίδα, το λήμμα «βρακί» τέσσερις σελίδες, το «κλικ’» μιάμιση σελίδα, το «πο-» [πρόθεμα] 14 σελίδες(!), το «παρα-» [πρόθεμα] 16 σελίδες(!) κλπ.

Το περιεχόμενο έχει δομηθεί αλφαβητικά και είναι μοιρασμένο σε τέσσερις τόμους, με συνεχόμενη σελιδαρίθμηση: Α-Ζ (σελ. 1-474), Η-Μ (σελ. 475-960), Ν-Ρ (σελ. 961-1274) και Σ-Ω (σελ. 1275-1666). Στον πρώτο τόμο προηγείται ένας πρόλογος με αναφορές σε προηγούμενες προσπάθειες καταγραφής της λημνιακής ιδιολέκτου, τις οποίες ο Τραγάρας έχει μελετήσει και συμβουλευτεί (εκτενής βιβλιογραφία υπάρχει στον τελευταίο τόμο του έργου), και με την περιγραφή της δικιάς του καταγραφικής προσπάθειας, την οποία ξεκίνησε πρόχειρα κι ανοργάνωτα την δεκ. ’90, και συνέχισε πιο συστηματικά από την πρώτη δεκαετία του αιώνα μας και εξής.

Όπως ομολογεί κι ο ίδιος, η ενασχόλησή του με την έκδοση της εφημερίδας του Συλλόγου Ατσικιωτών και με τα κοινωνικο-πολιτικά σατιρικά κείμενα στη λημνιά γλώσσα που δημοσίευε στον τύπο επί δέκα και πλέον χρόνια: «μου έδωσε την ευκαιρία να ακονίσω τα λημνιά του ακόμα περισσότερο». Άρχισε να μαγνητοφωνεί τους συντοπίτες του και ν’ αποδελτιώνει το υλικό, γλωσσικό και λαογραφικό συνάμα. Ο όγκος της ύλης, τον έκανε να ξεχωρίσει τα «αρσίζκα», τα οποία εξέδωσε πέρυσι σε χωριστό τόμο, με τίτλο «Βωμολοχικά Λήμνου», στα οποία θα αναφερθούμε πιο αναλυτικά σε άλλο σημείωμα. Φέτος προχώρησε στην έκδοση του λεξικού.

Ενημερωτική και χρήσιμη είναι η σύντομη «Εισαγωγή στο γλωσσικό ιδίωμα της Λήμνου», στον πρώτο τόμο. Σε αυτήν περιγράφει εν συντομία τα γενικά χαρακτηριστικά της τοπικής γλώσσας, ως προς την προφορά και την γραμματική της. Προφανώς δεν είναι γλωσσολόγος ο Τραγάρας, ούτε έχει την πρόθεση να υποκαταστήσει τους ειδικούς, αλλά είναι ένας Λημνιός των χωραφιών και της υπαίθρου, που κατάφερε με πολύ μόχθο να θωρακιστεί με μια ισχυρή επιστημονική πανοπλία ως ιατρός. Συνεπώς, οι γλωσσικές παρατηρήσεις του, μπορεί να μην έχουν την εγκυρότητα του ειδικού, αλλά συνδυάζουν τη γνώση του αυτόχθονα με τη σοβαρή προσέγγιση του επιστήμονα.

Τα λήμματα, όπως προανέφερα, παρατίθενται αλφαβητικά, με έντονη γραφή (bold), σε φαρδιά προεξοχή ώστε να ξεχωρίζουν (είναι τεχνικό το ζήτημα αλλά θα μπορούσε να είναι λιγότερο φαρδιά η προεξοχή ώστε να περιοριστεί η σπατάλη του χώρου). Καθένα περιλαμβάνει την ερμηνεία ή τις ερμηνείες της λέξης αν αυτή έχει πολλαπλή χρήση, με παραδείγματα της χρήσης της σε φράσεις, στίχους, τοπωνύμια και την ετυμολογία της, με συντομογραφίες για την οικονομία του χώρου, που επεξηγούνται στην εισαγωγή (σ. 19-21). Επιπλέον, παρατίθενται τυχόν παράγωγα ή/και σύνθετα, τα οποία σε κάποιες περιπτώσεις είναι δεκάδες, π.χ. στο λήμμα «άγριγιος» τα σύνθετα καταλαμβάνουν περίπου δύο σελίδες. Σε κάποιες περιπτώσεις δίνονται ιστορικές ή λαογραφικές πληροφορίες σχετικές με τη λημματογραφούμενη λέξη, ειδικά αν αυτή αφορά τοπωνύμια.

Οι λέξεις καταγράφονται με τη λημνιά πρόφορά τους, την ατσ’κιώτικη να πω καλύτερα, διότι από χωριό σε χωριό παρατηρούνται φωνητικές μικροδιαφορές. Αποφεύγει να βάζει απόστροφο στη συγκοπή των φωνηέντων, κάτι που έχουμε διαπιστώσει και σε παλιότερα κείμενά του, για να μην φορτώνει τις λέξεις με αποστρόφους, όπως σημειώνει στην εισαγωγή. Π.χ. γράφει: ζγος, ζμώνω, όχι ζ’γος, ζ’μώνω. Χρησιμοποιεί απόστροφο μόνο όταν στον προφορικό λόγο το συγκοπτόμενο φωνήεν δεν μένει άηχο αλλά γίνεται ημίφωνο, δηλαδή υπονοείται, κάτι που συμβαίνει συνήθως με το τελικό ‘ι’. Π.χ. τσακμάκ’, τσκάλ’ [τσουκάλι] κ.ά.

Πρόκειται για ένα πολύ πλούσιο λεξικό, καθώς δεν περιορίζεται στις «παράξενες» και σπάνιες λέξεις, αυτές που δεν απαντούν στην κοινή νεοελληνική. Περιλαμβάνει και λέξεις κοινές πανελληνίως, με τη λημνιά προφορά τους βεβαίως. Έτσι ο συγγραφέας βρίσκει την ευκαιρία να παραθέσει παράγωγα ή σύνθετα και κυρίως φράσεις, ώστε να κατανοήσει ο αναγνώστης τον τρόπο χρήσης της λέξης από την τοπική κοινωνία και παράλληλα να γίνει κοινωνός, όσο γίνεται, του παλιού τρόπου ζωής. Π.χ. με αφορμή τη λέξη πγάδ [πηγάδι], μας δίνει ένα σωρό παράγωγα (πγάδα, πήγαδος, πγαδάρα, πγάδαρος, πγαδέλ’) και είκοσι περίπου φράσεις με τη λέξη.

Εν κατακλείδι, πρόκειται για ένα έργο μεγάλου μόχθου, το οποίο είναι κατά τη γνώμη μου το πληρέστερο λημνιό λεξικό που έχει συνταχθεί κι αξίζει να βρίσκεται σε κάθε σπίτι.

Μικρό βιογραφικό


Ο Σταύρος Κων. Τραγάρας γεννήθηκε το 1954 και μεγάλωσε στο χωριό Ατσική της Λήμνου. Τελευταίο παιδί υπερπολύτεκνης αγροτικής οικογένειας, από μικρός εργάστηκε τόσο στις αγροτικές δουλειές αλλά και στο καφενείο που είχαν οι γονείς του στο χωριό. Τέλειωσε αριστούχος το εξατάξιο Γυμνάσιο Λήμνου και στη συνέχεια την Ιατρική Σχολή Αθηνών. Ειδικεύτηκε ως πνευμονολόγος και εργάστηκε ως νοσοκομειακός ιατρός, εντατικολόγος, για πολλά χρόνια στο Θριάσιο Νοσοκομείο Ελευσίνας. Εγκαταστάθηκε μόνιμα και δημιούργησε οικογένεια στην Αθήνα, στη Νέα Φιλαδέλφεια. Με την σύζυγό του, τη φιλόλογο Ευτυχία Κτιστάκη από την Κρήτη, έχουν μια κόρη κι έναν γιο, επιτυχημένους επιστήμονες και έχουν γνωρίσει εγγόνια.
Αν και ζει μόνιμα στην Αθήνα, ποτέ δεν ξεκόπηκε από τις ρίζες του, από το χωριό όπου έζησε τα παιδικά κι εφηβικά του χρόνια. «Στην πραγματικότητα είναι ένας αθεράπευτος αγρότης και ανήκει δικαιωματικά στα παιδιά των χωραφιών», όπως αναφέρεται στην πρώτη ποιητική συλλογή του. Αυτό το απέδειξε στην πράξη, ως ενεργό και δραστήριο μέλος και πρόεδρος του Συλλόγου Ατσικιωτών Λήμνου καθώς και με τις ερευνητικές και συγγραφικές του δραστηριότητες. Έχει εκδώσει τέσσερις ποιητικές συλλογές, επτά πεζογραφικά έργα και δύο γλωσσικά, τα περισσότερα από τις εκδόσεις «Αγιαρμόλας».



 Θ. Μπελίτσος, 10.12.2021






Carpe "Οι γραμμές του ιδρώτα..."



Αναμοχλεύω τα υπολείμματα,
χαραγμένα στις γραμμές του ιδρώτα.
Από τα έγκατα της νύχτας
αρχίζει η επώδυνη ανάβαση.
Το νέο ξεκίνημα
είναι ζήτημα χρόνου.
Μια εμφάνιση απρόσμενη
αφόπλισε τις αντιστάσεις
το ρίγος καταγράφεται.
Με ανησυχούν έννοιες αλλότριες,
επιλεκτικά διαχειρίζομαι
τα συναισθήματα.
Ολισθαίνω στην παρόρμηση,
στην αβεβαιότητα της μοίρας.
Έτοιμος να παραδοθώ
στην αναζήτηση,
σκιρτώ αντικρίζοντας
το προκλητικό βλέμμα
της κάθιδρης σάρκας.
Οι εκκρεμότητες με τη ζωή
κατακερματίζονται
στις αναταράξεις του πάθους.

Carpe.

Πίνακας : Embrace  by Anita Burnaz 






ΠΕΤΡΟΣ ΚΥΡΙΑΚΟΥ ΒΕΛΟΥΔΑΣ "ΜΕΛΑΓΧΟΛΙΚΟ ΧΑΜΟΓΕΛΟ"

Mandy Jurgens art

Πόσο μου αρέσει να σε κοιτάζω ντυμένη
με την φεγγαρένια φορεσιά μιας αρχόντισσας
Να κοιτάζεις το φεγγάρι να
του λες τα όνειρά σου
και να αφήνεσαι
στην εξακριβωμένη
διαπίστωση..
Έχεις ένα παράξενο
χαμόγελο όταν μελαγχολικά
γίνεσαι ομπρέλα
στις καταιγίδες του έρωτα….
Πόσο μ’αρέσει να κοιτάζω
να ζωγραφίζεται πάνω
σε καμβά αυτό το
αλλιώτικο χαμόγελο σου
Δεν μιμείσαι  την Μόνα Λίζα
ούτε και δακρύζεις
στις φωτιές της αλήθειας..
Αλήθεια γιατί χαμογελάς
όταν διαβαίνει η σιωπή σαν
πομπή της γειτόνισσας
που λένε πώς...τρελάθηκε;..
Δεν μαραίνονται δίχως φιλιά αγάπη μου τα
ερωτικά δενδρύλια
στου κορμιού σου
τα ανεξερεύνητα δάση;
Να ξέρεις οι ψυχές κατανοούν
γιατί επιθυμούν να παραστούν
στις γιορτές της ζωής
Πανηγύρια και γάμοι
νανουρίσματα μιας νέας
ζωής…
Ούτε ζωγράφισαν στου
νου τους βουτηγμένο
πινέλο μια πολύχρωμη,
νοσταλγική ζωή ,μια απεικόνιση
της ακριβοθώρητης γιρλάντας
Να δες τι κληρονομείς
από την ζωή
Λουλούδια με άρωμα παθιασμένου
έρωτα…
Λάθος επιλογές
που όμως στο τροχοφόρο
της ζωής βλέμμα
πάντα θα σε οδηγούν στην αρετή
Καλά τα λες όμως
μόνη μου ζώντας
αυτός ο νόστος
για ζωή είναι
η μολυβιά ασυγκίνητου
ζωγράφου ένα μελαγχολικό
χαμόγελο…
Μην λυπάσαι
και στεναχωριέσαι
από τα αγκάθινα
στεφάνια της βιωτής
της σκληρής η άλλη της
όψη εμείς κρατάμε
μόνο την γλύκα της
δικής μας ευτυχίας.
Η χαρούμενη Ζωή σου φιλάει
το μέτωπο και τα χείλη
της ζωής έχουν την γεύση
ενός εύγευστου αιώνιου
αναψυκτικού δίχως ημερομηνία
λήξης ….παντοτινό και σπάνιο κοκτέηλ
βιωτής με το όνομα...Νέκταρ!

ΠΕΤΡΟΣ ΚΥΡΙΑΚΟΥ ΒΕΛΟΥΔΑΣ








ΑΝΝΑ ΔΕΛΗΓΙΑΝΝΗ - ΤΣΙΟΥΛΠΑ "Τα πιο πολλά ψέματα τα λέμε στον εαυτό μας."



Έχουμε πολλές επιθυμίες, όνειρα και αδυναμίες. Συνηθίζουμε τον εαυτό μας σε μια όλο και μεγαλύτερη δόση ψέματος ,δηλητήριο που δεν μας πειράζει, γιατί ο οργανισμός μας το συνηθίζει.

Κρυβόμαστε στο ψέμα και χαιρόμαστε που δεν μας έχουν ανακαλύψει ακόμα. Ως εδώ, γιατί όλα έχουν κάποιο μέτρο ανοχής και αντοχής .Το ψέμα, μας εξυπηρετεί προσωρινά, γιατί αν μας εξυπηρετεί για πολύ, ενέχει απάτη και η απάτη αναστατώνει τον εαυτό μας, τον μαστιγώνει, τον τιμωρεί κάθε στιγμή.

Κι αν τρέχουμε προς το τέλος,σπανίως το πρόσωπό μας φωτίζεται από την ικανοποίηση και τη χαρά της ειπωμένης αλήθειας.Δεν έχουμε υπομονή δεν νιώθουμε τους χτύπους τις καρδιάς που πυκνώνουν γιατί η συνείδησή μας, ελέγχει ό,τι κάνουμε και λέμε.Κι αν η καρδιά θέλει να σμίξει αγαπητικά, ο νους πολλές φορές ακολουθεί το συμφέρον και λοξοδρομούμε στο ανήθικο και στο κακό.Έτσι,το ψέμα, είναι ο μοναδικός κρυφός υπηρέτης και είναι πολλές οι ώρες που μπαλώνουμε όσα είπαμε προκειμένου να φανούμε καλοί καγαθοί.

Το ψέμα αναγνωρίζεται στην επανάληψή του, στο πρόσωπό μας, στα λόγια μας, στην προσπάθεια να επανορθώσουμε με πράξεις. Έτσι ο εαυτός μας μπορεί να καταλήξει σε μια ατέρμονη ερημιά, να παγιδευτεί, να σκοντάψει και να αυτομαστιγώνεται για πολύ καιρό.

Σκεφτείτε ότι θητεύουμε από μικρά παιδιά στο ψέμα παρά στην αλήθεια, εξυπηρετώντας τους δικούς μας και σιγά-σιγά τον εαυτό μας.







ΗΛΙΑΣ ΓΙΑΝΝΑΚΟΠΟΥΛΟΣ "Ο πολιτικός ηγέτης («ουκ ήγετο μάλλον υπ’ αυτού ή αυτός ήγε»)"

 Οι ηγέτες σκέφτονται και μιλούν για λύσεις. Οι οπαδοί σκέφτονται και μιλούν για προβλήματα»

(Bryan Tracy)

 

Σε καιρούς κρίσης (οικονομικής, κοινωνικής, επιδημικής, πολιτικής…) ο πολιτικός ηγέτης καλείται να ισορροπήσει ανάμεσα στην ικανοποίηση των αιτημάτων του λαού και στην ανάγκη να δώσει ένα όραμα για το μέλλον. Πολλές φορές τα δύο αυτά είναι αλληλοσυγκρουόμενα και η σύνθεσή τους αρκετά δύσκολη. Ο Ηγέτης υποχρεώνεται να λειτουργήσει ως αποσυμπιεστής άλλοτε της λαϊκής οργής και θυμού του λαού κι άλλοτε της αγωνίας και της απαίτησης – ελπίδας για διέξοδο και για μία άλλη προοπτική ή πρόταση ζωής. Ο διττός αυτός ρόλος καθιστά το πολιτικό λειτούργημα δυσχερές και απαιτεί από τον πολιτικό ηγέτη να χαρακτηρίζεται από πολλές ικανότητες και «δεξιότητες».

Γι’ αυτό και δεν συνιστά δημοσκοπική παραδοξότητα, όταν στις δημοσκοπήσεις και στο ερώτημα για τον «καταλληλότερο πρωθυπουργό» ο «κανένας» να κατέχει την πρώτη θέση. Η εθνική αλλά και η παγκόσμια πολιτική συγκυρία επωάζει αναλώσιμους ηγέτες επιβεβαιώνοντας την θέση πως η εποχή μας είναι δύσκολη για «Πολιτικούς  Πρίγκηπες».

Η ιστορία είναι η ιστορία των προσώπων

Η καθημερινότητα (πολιτική, οικονομική, κοινωνική) γεννά προβλήματα και προβληματισμούς σχετικά με την πολιτική ωριμότητα του λαού, τη συλλογική ευθύνη, τον επιτακτικό χαρακτήρα της πολιτικής έκφρασης των πολιτών και ιδιαίτερα τα γνωρίσματα και τις αρετές του πολιτικού ηγέτη – ηγεμόνα. Το τελευταίο εγείρει διαφωνίες ανάμεσα στους ειδικούς της πολιτικής ιστοριογραφίας για το βαθύτερο περιεχόμενο της ιστορίας. Μια βασική τάση αυτής πρεσβεύει πως η ιστορία δεν συνιστά μια συρραφή – άθροισμα γεγονότων αλλά προϊόν της προσωπικής ιστορίας ορισμένων διαλεχτών – εκλεκτών από τη μοίρα θνητών (ιδιαίτερα πολιτικών).

Με άλλα λόγια, δηλαδή, η «ιστορία είναι η ιστορία προσώπων». Σύμφωνα με την πλευρά αυτή υποβαθμίζονται άλλοι παράγοντες όπως: το θεϊκό στοιχείο, η μοίρα, οι οικονομικοί παράγοντες, οι ιδεολογίες και οι καταναγκασμοί που ασκούν οι απρόσωπες κοινωνικές δομές πάνω στα ανθρώπινα υποκείμενα. Όποιες, όμως, κι αν είναι οι ενστάσεις κανείς δεν μπορεί να αρνηθεί το ρόλο του πολιτικού υποκειμένου στη διαμόρφωση του ιστορικού γεγονότος.

Ιδιαίτερα πρέπει να καταγραφεί ο καταστροφικός ή δημιουργικός τρόπος με τον οποίο ο πολιτικός ηγέτης αντιδρά στους διάφορους καταναγκασμούς που ασκούνται στο πολιτικό σώμα. «Το είδος, απλά και μόνο καταστροφικό ή δημιουργικό, της αντίδρασης των ανθρώπων (πολιτικών ηγετών) είναι σε μεγάλο βαθμό συνάρτηση του βαθμού της συνειδητοποίησης των προβλημάτων και των αιτιών τους, καθώς και της ανάπτυξης κριτικού ορθολογικού πνεύματος εκ μέρους του ανθρώπινου (πολιτικού) υποκειμένου. Αν η αντίδραση είναι αποτέλεσμα της έκρηξης ανεξέλεγκτων παθών ή ανεπεξέργαστων από τον ανθρώπινο λόγο συναισθημάτων, τότε οι πιθανότητες να είναι η αντίδραση αυτή καταστροφική και μάλιστα αυτοκαταστροφική, είναι εξαιρετικά μεγάλες.

Αν, αντίθετα, η αντίδραση συνοδεύεται από την ελεγχόμενη γνώση του προβλήματος, τη συνειδητοποίηση των αιτιών του και μια κριτική αυτοσυνειδησία του ανθρώπινου υποκειμένου (πολιτικός ηγέτης), τότε οι πιθανότητες να είναι η αντίδραση δημιουργική, προς την κατεύθυνση της επιτυχημένης αντιμετώπισης του προβλήματος, εγγίζουν σχεδόν τη βεβαιότητα, όσο βέβαια επιτρέπεται να μιλά κανείς για βεβαιότητα αναφερόμενος στις ανθρώπινες υποθέσεις», (Κοινωνιολογία Γ’ Λυκείου, ΟΕΔΒ 1998).

Η προσωπογραφία του πολιτικού Ηγέτη

Όλα τα παραπάνω, λοιπόν, συνηγορούν υπέρ του πρωταγωνιστικού ρόλου του ανθρώπινου υποκειμένου και ιδιαίτερα του πολιτικού ηγέτη στη διαμόρφωση του ιστορικού γεγονότος. Η καταγραφή και προβολή των ιδιαίτερων αρετών και γνωρισμάτων του πολιτικού ηγέτη παραπέμπει άμεσα στο μεγάλο αρχαίο Αθηναίο ηγέτη, στον Περικλή.

«ουκ ήγετο μάλλον υπ’ αυτού ή αυτός ήγε»

Σχετικά ο Θουκυδίδης γράφει: «αίτιον δ’ ην ότι εκείνος μεν δυνατός ων τω τε αξιώματι και τη γνώμη χρημάτων τε διαφανώς αδωρότατος γενόμενος κατείχε το πλήθος ελευθέρως, και ουκ ήγετο μάλλον υπ΄αυτού ή αυτός ήγε, δια το μη κτώμενος εξ ου προσηκόντων την δύναμιν προς ηδονήν τι λέγειν, αλλ’ έχων επ’ αξιώσει και προς οργήν τι αντειπείν… εγίγνετό τε λόγω μεν δημοκρατία, έργω δε υπό του πρώτου ανδρός αρχή», (Θουκυδίδου  Ιστορία, βιβλίο Β, 65)1.

Η προσωπογραφία του Περικλή, όσο κι αν συνιστά μία θεμιτή εξιδανίκευση, ορίζει με γλαφυρό τρόπο την τέχνη και τεχνική άσκηση της πολιτικής εξουσίας.

Οι αρετές του Ηγέτη

Πρωταρχικό στοιχείο – αρετή ενός πολιτικού ηγέτη η δύναμη να μιλά στο λαό με ειλικρίνεια και όχι «προς ηδονήν». Γιατί όσοι αποκρύπτουν την αλήθεια και στοχεύουν στην προσωπική ανάδειξη εύκολα διολισθαίνουν στο λαϊκισμό και στις θωπείες των αδυναμιών του λαού: «μη κτώμενος… προς ηδονήν τι λέγειν… οι δε ύστερον ορεγόμενοι του πρώτος έκαστος γίγνεσθαι ετράποντο καθ’ ηδονάς τω δήμω και τα πράγματα ενδιδόναι», (Θουκυδίδη ιστορία, Β 65)2. Ο πραγματικός ηγέτης μπορεί και πρέπει να αντιπαρατίθεται σε κάθε ταπεινή επιθυμία του λαού. Ο ηγέτης βλέπει μακριά, ερμηνεύει ψύχραιμα τα δεδομένα και αποφασίζει με γνώμονα τα μακροπρόθεσμα συμφέροντα και όχι με κριτήριο τις εντυπώσεις του παρόντος. Σχετικά σημειώνει ο Μακιαβέλι στον «Ηγεμόνα» του:

«Γιατί γενικά οι άνθρωποι κρίνουν πιο πολύ από τα φαινόμενα παρά από τα πράγματα, επειδή όλοι μπορούν να βλέπουν και ν’ ακούν, λίγοι όμως είναι εκείνοι που μπορούν και να κρίνουν».

Ως απόρροια των παραπάνω λογίζεται η υποχρέωση του πολιτικού ηγέτη να γίνεται δυσάρεστος στο λαϊκό αίσθημα, όταν αυτό επιβάλλει η πραγματικότητα. Μακροπρόθεσμα ο λαός θα αναγνωρίσει το «ανάστημα» του πολιτικού ηγέτη και θα γαλουχηθεί στην ανάγκη να ακούει τα δέοντα και να μην αντιδρά σύμφωνα και με την επισήμανση του Θουκυδίδη: «όπερ φιλεί όμιλος ποιείν», (αντιφατική συμπεριφορά/ το ευμετάβολο των διαθέσεων).

Ένα άλλο βασικό γνώρισμα – αρετή του πολιτικού ηγέτη (όχι κατ’ ανάγκην αξιολογικά ύστερον) είναι και η ικανότητά του να «οδηγεί» το πλήθος, το λαό και να μην καθίσταται ουραγός του «ουκ ήγετο μάλλον υπ’ αυτού ή αυτός ήγε». Η ικανότητα αυτή προϋποθέτει ένα άλλο πλήθος αρετών, όπως: αρτιωμένη προσωπικότητα, πνευματικότητα, ευστροφία, ισχυρή διάνοια, αντιληπτικότητα, ηθική ακεραιότητα, αξιοκρατική αντίληψη και φυσικά βαθιά γνώση της ψυχολογίας του πλήθους. Μόνο ένας ηγέτης με τα παραπάνω στοιχεία μπορεί να καθοδηγεί, να κατευθύνει, να ποδηγετεί, να επιβάλλεται, να συμμορφώνει και να εμπνέει.

«Αν (ο ηγέτης) δίνει σημασία στην Κοινή Γνώμη και στα αποτελέσματα δημοσκοπήσεων, τότε δεν κυβερνά, αλλά υπακούει»

(Μ. Θάτσερ)

Ένας αληθινός ηγέτης – παιδαγωγός δε σταθμίζει τη συμπεριφορά του ανάλογα με τις επιδοκιμασίες ή αποδοκιμασίες του πλήθους, αλλά με γνώμονα το κοινό συμφέρον, και με τη δύναμη της προσωπικότητας και το κύρος του εκφράζει ελεύθερα τη γνώμη του και επιβάλλει τη θέλησή του με τη λαϊκή συγκατάθεση. Ο πραγματικός ηγέτης ανοίγει δρόμους ανασύροντας τα πλήθη από τις ψευδαισθήσεις του ναρκισσισμού τους. Ο ρεαλισμός και η έμπνευση είναι οι δύο πυλώνες ενός ξεχωριστού ηγεμόνα. Αυτός είναι σε ρήξη με τη μάζα και τις ιδεοληψίες της.

Η Ελληνική περίπτωση

Μια ανασκόπηση της Ελληνικής πολιτικής ιστορίας δύσκολα να εντόπιζε πρόσωπα – πολιτικούς ηγέτες με τα παραπάνω γνωρίσματα – αρετές. Οι περισσότεροι, αν και υποσχέθηκαν την υπέρβαση και την αναμόρφωση του πολιτικού σκηνικού, βούλιαξαν στην ανεπάρκειά τους ή ολιγώρησαν μπροστά στα μεγάλα διλήμματα. Επικαλέστηκαν και επικαλούνται το βάρος και το μέγεθος της πραγματικότητας που τους εξωθεί στο συμβιβασμό και στην άτακτη υποχώρηση. Ξεχνούν πως:

«παρ’ όλο που δεν μπορούμε να επιλέγουμε αυτό που

μας συμβαίνει, μπορούμε αντιθέτως να επιλέξουμε να

εναντιωθούμε σ’ αυτό που μας συμβαίνει».

(Σαβατέρ, «Μιλώντας στο γιο μου»)

Ο τρόπος της εναντίωσης χαρακτηρίζει και ξεχωρίζει τον ηγέτη από τους μέτριους. Οι ιδεολογικές μεταλλάξεις και η ανακολουθία λόγων και έργων εμποδίζουν την ανάδειξη ηγετικών φυσιογνωμιών. Πρόσφατα γεγονότα  επιβεβαιώνουν τα παραπάνω και αφυδατώνουν την πολιτική από κάθε δημιουργικό στοιχείο.

Η πολιτική πραγματικότητα, ωστόσο, εκθέτει πρόσωπα και συμπεριφορές που φιλοδόξησαν τη ρήξη με το παλιό και τελικά αφομοιώθηκαν από τις επιταγές της αναγκαιότητας (οικονομικής, κοινωνικής).

«Αμήχανον δε παντός ανδρός εκμαθείν/ ψυχήν τε και φρόνημα και γνώμην, πριν αν/ αρχαίς τε και νόμοισιν εντριβής φανή»3

(Σοφοκλέους, Αντιγόνη, στίχοι 175-177)

  

­ΣημειώσειΣ

1.  Αιτία ήταν ότι ο Περικλής είχε μεγάλη επιρροή που πήγαζε από την κοινή εκτίμηση προς αυτόν και την προσωπική του ικανότητα και φανερά αναδείχτηκε στον ύψιστο βαθμό ανώτερος χρημάτων. Συνεκράτη τον λαόν, μολονότι σεβόταν τις ελευθερίες του, και αυτός μάλλον οδηγούσε αυτόν παρά οδηγείτο από αυτόν. Γιατί καθόσον μην επιδιώκοντας να αποκτήσει επιρροή με αθέμιτα μέσα, δεν τον κολάκευε τον λαό, αλλά στηριζόμενος στην προς αυτόν εκτίμηση, μπορούσε να αντιταχθεί… Στα λόγια ήταν δημοκρατία, στην πράξη η εξουσία του πρώτου ανδρός – πολίτη.

2.  Και επειδή επιθυμούσαν ο καθένας να επικρατήσει εκείνος, κολάκευε το πλήθος στο οποίο έτσι παραδόθηκε η πρωτοβουλία για τις δημόσιες υποθέσεις…

3.  Αδύνατο να μάθεις κανενός ανθρώπου το φρόνημα, τη γνώμη και την ψυχή, προτού να ακονιστεί στην εξουσία και στο νόμο.

 

­­Χρήσιμα άρθρα:

1.  Οι εραστές της εξουσίας.

2.  Η Τέχνη να κυβερνάς

3.  Πολίτης και Πολιτική

Ηλίας Γιαννακόπουλος, blog ΙΔΕΟπολις

Από https://iliasgiannakopoulos.blogspot.com/




A poem of Dra Jeanette Eureka Tiburcio Presidente of Thousand Minds for Mexico Director of Latino OntimeBooks - Poet from Mexico