ΕΚΔΗΛΩΣΗ Ε.Ε.Λ. --- ΜΝΗΜΗ ΤΙΤΙΚΑΣ ΣΑΡΙΓΚΟΥΛΗ ---

 

Γενναδίου 8 καιΑκαδημίας -10678 ΑΘΗΝΑ

                             Τηλ:2103834559 E-mail: eel@otenet.gr 

                                            ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ 

          ΣΑΒΒΑΤΟ 11 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2023 και ώρα 06.30 μ.μ. 

 

Η Εταιρία Ελλήνων Λογοτεχνών σας προσκαλεί στην εκδήλωση, που θα γίνει στην αίθουσα Μιχαήλας Αβέρωφ, οδός Ακαδημίας και Γενναδίου αρ. 8, 7ος όροφος, στην ομιλία με θέμα:

              --- ΜΝΗΜΗ ΤΙΤΙΚΑΣ ΣΑΡΙΓΚΟΥΛΗ ---

 

Χαιρετίζει: Κώστας Καρούσος, Πρόεδρος ΕΕΛ.

 

Παρεμβάσεις:Παύλος Ναθαναήλ, τέως Πρόεδρος, νυν Αντ/δρος ΕΕΛ.

Αυγερινός Ανδρέου, πρώην Πρόεδρος ΕΕΛ.

Μπιμπίλας Σταύρος,Πρόεδρος Σωματείου Ελλ. Ηθοποιών.

Αλέκος Πούλος, μέλος ΕΕΛ-μέλος Ε.Κ.Ν.Μ της ΕΕΛ.

 

Συμμετέχουν οι ηθοποιοί : Αλέξης Μαρτζούκο- Ιωσήπου Νίκος

 

Διαβάζει:Ελένη ΤσαγανούΗθοποιός.

 

Συντονίζει: Ελένη Συκά-Κοντόζογλου, μέλος ΔΣ-ΕΕΛ.

 

Μουσική παρέμβαση:Γεωργιάδης Στέφανος

                                                             Ανέστης Χριστίδης

 

                                       Για το Δ.Σ.

 

Ο Πρόεδρος της ΕΕΛ                        Ο Γεν. Γραμματέας της ΕΕΛ

 

Κώστας  Καρούσος                              Γιώργος  Μαρινάκης             

 

 

           

 


Poems by Marilyne Bertoncini

 

Photo is by Lydia Bellostick


 Bio :

Marilyne Bertoncini, poet, translator, critic, co-director of Recours au poème, collaborates to poetry magazines, and animates jeudidesmots.com – 14 collections and about fifteen translations published, the latest are Il Libro di Sabbia (Bertoni éd. Italy, 2022), Aub'ombre/alb'ombra (bilingual – PVST 2022), La Plume d'Ange (chemins de Plume 2022), La Noyée d'Onagawa (Jacques André , 2020, 1st prize, Quai en Poésie 2021) and Soleil Hésitant, by Gili Haimovich, (translated from English, Jacques André, 2021)


Rapunzel – ouranswer

Marilyne Bertoncini


Remember the ladder of her long haircoming down the tower
standing without stairs or door in the heart of a forest
The long braided hair down to the ground
which served as a ladder to reach her.

Remember Rapunzel' ssong,
just like a nightingalelocked in its cage
his song hoisting to the sky histhirst for freedom
hisdesire of life and his strength.

Ah, you can veilRapunzel'shair
you can cutthem like the witchdid
Every woman resists secretly in herheart
anticipates the gesture, throws the veil to the fire
and breathless lysings the song of rebellion

One should never over look the moral of the tales –
Rapunzel is Women'sResponse to Oppression
And nothing stops them, these perennial rapunzels
walking to get hertowards the future -
My sisters whose pain is the yeast of revolution.

*

Hair in the wind

The treetopscomb the wind
thewind caresses the hair of the branches

and the fleece of the grass

The windis free and sings
in the disheveledhair of the forests

it touches as it passes the heads of the primroses

or lingers a moment to pick up the perfume
of star jasmine on the gardenwall

The windbrings to the stars the song of the earth,
itruffles the comets, spins the planets

and the wholeuniversesingsalongwith the wind

The windis free and singswhenwomen'shair
are blooming flowers in the sun of life.



*

Atlas

On the world map
the child discovers the pretty coloreds hapes
of a complicated puzzle
that men call “country”.

The linesthatdelimitthem,
men call them “borders”.

But the birdthattravels the world onlysees
theblueocean and the green of the forests

And the man who looks at it
justsees one only sky
protecting all of us
withhismantle of blue.

Marilyne Bertoncini


*

Borders


I like to lay my forehead against yours
feelourmergingthoughts
abolishing the border of our bodies
perfect union
androgynous
unity
of the primordial orange
.

Between the world and me, the line issothin
just a layer of epidermis
sensitive to caress
and sensitive to pain

delicate and protective
my skin against the world’s

Myforeheadagainst the thin
crystalblade of the windowpane
standingbetween the world and me.
Mybreath on the glass
drawshazyclouds,
the world is getting blurry
like a fading dream


Also published there https://homouniversalisgr.blogspot.com/







ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΣΑΚΑΛΗΣ "Σωτηρία"

 


Δεκάδες χρόνια τώρα
οι επιστήμονες
κρούουν τον κώδωνα
του κινδύνου
για την καταστροφή
του περιβάλλοντος
μα εμείς τίποτα
πολλοί την αρνούνται
κάποιοι μαύροι ιδεολόγοι
δηλητηριάζουν τον κόσμο
με ανόητες ιδέες
ότι τάχα αυτό υπήρχε πάντα
και μόνο του διορθωνόταν
τα εργοστάσια όμως του καπιταλισμού
στην Αμερική
τη Ρωσία
την Κίνα και αλλού
ρυπαίνουν ασύστολα
και τώρα που έχουμε
φτάσει στο αμήν
ακόμη δεν έχουν πάρει
οι ηγεσίες τους
σοβαρά μέτρα
για τη σωτηρία.


Γρηγόρης Σακαλής 


Η φωτογραφία είναι από https://www.kathimerini.gr/








Carpe " Χείλη στεγνά..."



Ο κόσμος διαταράσσεται,
δεσμεύω τις μέρες ,
τις ρίχνω στο χώμα.
Οι στεναγμοί σέρνουν την ψυχή.
Ένα κύτταρο επιβίωσε
στην παγερή ατμόσφαιρα του σήμερα.
Ξαποσταίνω για λίγο,
το σώμα γυμνό
με φτερά ανοικτά
υψώνεται στα σύννεφα.
Τα άλλοθι γίναν χλωμοί εφιάλτες,
η ζωή συμπυκνώθηκε
σ' ένα κορμί αμέριμνο.
Ο πόθος τριγυρνά ελεύθερος
αναζητά τη νύχτα,
τα στεγνά μας χείλη,
το αίμα στις φλέβες μας.

Carpe

Η φωτογραφία είναι από το https://gr.pinterest.com/










Two poems by Yoon, Jong-nam (Korean poetess)


 Yoon, Jong-namis a Korean poetess. Born inYangju-si, Gyeonggi-do,South Korea. She published one poetry book and won 2 literature awards.

She is a Vice President of Ieodo Literature Association.


Butterfly learning

by Yoon, Jong-nam

On the stone wall road at the head of the radish field, a white butterfly quietly sits
Is it a mating gesture or intoxicated by the scent of flowers?
Even with the flowing wind, folded wings won't open

Like a guest who is hand reaching for the flowers
Throw whole body into a lifeless existence
Maybe misunderstood the street number, it's quiet like a saint

Showing interest even in thoughtless stones
Have I reached a moderation that is so hard to reach?
One life that breaks down distant walls shines




나비 학습

윤종남

무밭머리 돌담길에 줄흰나비살금 앉아
짝짓는 몸짓인가, 꽃향기에 취했는가
흐르는 바람결에도 접은 날개 펴지 않네

꽃들에게 다가서는 길손으로 알았는데
생명 없는 존재에게 온몸을 던져 놓고
번지수 잘 못 짚은 걸까, 성자처럼 고요하네

생각 없는 돌에게도 관심을 보이다니
그토록 이르기 힘든 중용에 다다른 걸까
아득한 벽도 허무는 한생애가 반짝이네

🌼

Square or round

by Yoon, Jong-nam


When you can't see what's far away
When you can't hear what's close
I finally realized that I was ageing

My hair is thinning and my back is bent
The flickering of lights that cannot be reached at your fingertips
Memories of the blue days were leaning one side

Those days I lived hurt more than the tomorrow I will live
I'm standing in an alley that doesn't get much sunlight
That bristletails are creeping on the faded wallpaper pattern


모나게, 혹은 둥글게

윤종남


저 멀리 있는 것이 잘 보이지 않을 그때
가까이 있는 것이 잘 들리지 않을 그때
비로소 내가 저문다는 걸 깨닫게 되었다

머리카락 가늘어지고 허리도 굽어지고
손끝에 닿지 않는 불빛의 깜박거림
푸른 날 기억 한쪽이 기울고 있다는 걸

살아갈 내일보다 살아온 날 더 아파서
햇볕 잘 들지 않는 골목길 서성이며
빛 바랜 벽지 무늬로 좀이 슬고 있다는 걸

 Also published there https://homouniversalisgr.blogspot.com/






ARTICLE : Manoorma "Human Behavior and Humanity"

 

Manoorma is a writer and poetess.


Human Behavior and Humanity

Female student was violently beaten one of their class fellows in private school in Lahore. The video footage was shared on social media in which three girls were torturing one of their class fellow. One was pinching her face, the other was sitting at her back with smile on her face as a sign of victory, and the third one was hitting her with her shows.  While the others standing there watched and recorded the incident. The voices of boys could be heard laughing, and no one dared to help the helpless girl.  This wasn’t the first video of this kind. Every day there are such stories on television screen and social media. In this video we need to explore what makes us human. Human behavior makes us different from the animals. Morality makes us human, making choices in life for right and wrong. 
Humanity is the nature of humans. Humanity can simply be defined as the quality of being human. The nature of man by which he is distinguished from other beings. Humanity means avoiding cruelty and showing love and compassion towards others. Living good life.  Mother Teresa once said that “a life not lived for others is not a life.” The world of we live in today, is losing the true essence of humanity. As technology and capitalism are evolving at a faster rate in this era, we must all spread humanity wherever possible. 
When we say humanity, we can look at it from a lot of different perspectives. One of the most common ways of understanding is that it is a value of kindness and compassion towards others. If we look back at our history, we will find many acts of cruelty by humans but at the same time, there are also numerous acts of humanity. There are many great humanitarians who live among us and who were also in history. To name a few, we had Mother Teresa, Maulana Abdul Star Edi, Nelson Mandel, Martin Luther King and many others. These are just a few of the names which almost everyone knows. The acts and ways of these great humanitarians serve as a great example for us now to do better in our life. We must all indulge in good acts rather than in evil acts.







CALL THE FRAUD – νέα singles “See You On The Other Side" feat Kewa και "Insanity Or?"

 


Όλα ξεκίνησαν το 2019 όταν ο Patrik Svedlund εντάχθηκε σε ένα συγκρότημα που ονομαζόταν Claypit για μικρότερο χρονικό διάστημα. Ο τραγουδιστής του Claypit, Roger Jansson, έλαβε μερικά τραγούδια, για τα οποία ο Patrik χρειάστηκε κάποια βοήθεια για να ολοκληρωθούν. Μέχρι το 2021, καθώς οι Claypit είχαν τεθεί σε λειτουργία ανάπαυσης, αποφασίστηκε να το δοκιμάσουν .Τα τραγούδια άρεσαν στον Roger και έγραψε κάποιους στίχους και ηχογράφησαν τα φωνητικά στο διαμέρισμα του Patrik. Πρώτα κυκλοφόρησε το single "Falling Down". Ακούστηκε τόσο καλό που αποφάσισαν να το πάνε παρακάτω. Ο Roger Jansson βρήκε το όνομα Call The Fraud παίζοντας texas hold em. Όλα ηχογραφήθηκαν στο διαμέρισμα του Patrik και εξακολουθούν ηχογραφούνται, εκτός από τα φωνητικά, αφού άρχισαν να παραπονιούνται οι γείτονες.

Αποφάσισαν να ακολουθήσουν τον μακρύ σκληρό δρόμο και να κυκλοφορήσουν όλο το υλικό, χωρίς δισκογραφική εταιρεία. Το πλεονέκτημα του να παραμείνει ο έλεγχος, χωρίς να χρειαστεί να συμβιβαστούν με την κατεύθυνση μιας δισκογραφικής. Από την άλλη πλευρά, είναι δύσκολο να διαδοθεί η μουσική, ούτως ή άλλως οι CTF το προτιμούν αυτό. «Θα κάνουμε πάντα το είδος της μουσικής που μας αρέσει, και αυτό μπορεί να είναι οποιοδήποτε είδος τραγουδιού, αρκεί να το πιστέψουμε ως καλό τραγούδι». «Απλώς κάνουμε μουσική που μας αρέσει, δεν χρειάζεται να είναι HM», αυτές είναι οι οδηγίες των CTF.

Η πλημμύρα των συνθέσεων δεν έχει στεγνώσει ποτέ, στην πραγματικότητα είναι πιο δυνατή όσο ποτέ άλλοτε. Όταν τελειώσει ένα τραγούδι, κυκλοφορεί, αντί να δημιουργηθεί ένα πλήρες άλμπουμ. Το 2022, οι CTF έφτασαν στο σημείο όπου αποφάσισαν να φτιάξουν το άλμπουμ "What's Next".


Από αυτό το album, οι Call The Fraud κυκλοφόρησαν ένα ακόμα single με τίτλο ”See You On The Other Side” feat Kewa, που μπορείτε να ακούσετε εδώ.